Soryu (蒼龍 Sōryū?, meaning "Blue (or Green) Dragon") was an aircraft carrier built for the Imperial Japanese Navy (IJN) during the mid-1930s. A sister ship, Hiryū, was intended to follow Sōryū, but Hiryū's design was heavily modified and she is often considered to be a separate class. Sōryū's aircraft were employed in operations during the Second Sino-Japanese War in the late 1930s and supported the Japanese invasion of French Indochina in mid-1940. During the first months of the Pacific War, she took part in the attack on Pearl Harbor, the Battle of Wake Island, and supported the conquest of the Dutch East Indies. In February 1942, her aircraft bombed Darwin, Australia, and she continued on to assist in the Dutch East Indies campaign. In April, Sōryū's aircraft helped sink two British heav
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Lồng tiếng bởi: Sumire Uesaka Minh họa bởi: Shibafu (しばふ)
- Soryu (蒼龍 Sōryū?, meaning "Blue (or Green) Dragon") was an aircraft carrier built for the Imperial Japanese Navy (IJN) during the mid-1930s. A sister ship, Hiryū, was intended to follow Sōryū, but Hiryū's design was heavily modified and she is often considered to be a separate class. Sōryū's aircraft were employed in operations during the Second Sino-Japanese War in the late 1930s and supported the Japanese invasion of French Indochina in mid-1940. During the first months of the Pacific War, she took part in the attack on Pearl Harbor, the Battle of Wake Island, and supported the conquest of the Dutch East Indies. In February 1942, her aircraft bombed Darwin, Australia, and she continued on to assist in the Dutch East Indies campaign. In April, Sōryū's aircraft helped sink two British heav
|
Wedding
| - 私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの?
- 私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの?
|
Attack
| |
Secretary 2/Kai Ni/En
| - Uh, um, it'll hinder the servicing of the Egusa squadron, so leave-it-until-later.
|
Secretary 2/Kai Ni
| - えっとー、あのう、江草隊の整備に支障が出ちゃうから、あ・と・でっ
|
MVP/Kai Ni
| |
Starting A Sortie/Kai Ni
| - 艦載機は充実しています。よーし、第二航空戦隊、出撃!戦果を期待してね!
|
MVP/Kai Ni/En
| - The glory of the First Carrier Task Force, Second Carrier Division does not waver!
|
Battle Start/Kai Ni
| |
Secretary 3/Kai Ni
| - 提督…?大丈夫なの、そんなことして?あの子が睨んでるよ、ほら。あはっ、引っかかった。可愛い!
|
Secretary 3/Kai Ni/En
| - Admiral...? Would it be fine to do that? That girl is glaring over here, see. *laughs* You fell for it, how cute!
|
Starting A Sortie/Kai Ni/En
| - The aircrafts are well-prepared. Yes, Second Carrier Division, sortie! Expect the outcome!
|
Battle Start/Kai Ni/En
| - This is it! 2ndCarDiv, attack squadron, launch!
|
dcterms:subject
| |
航空戦開始時
| |
dbkwik:resource/-K8GHEE2UfbMquvxXjr9Zw==
| |
戦闘開始時
| |
Returning From Sortie
| |
Torpedo
| |
Major Damage/En
| - Why is it the flight deck again?! It hurts!
|
秘書クリック会話②
| |
04EN
| - It's 0400, admiral. It's almost morning. Staying up overnight is bad for the skin.
|
17JP
| - 提督ー、ヒトナナマルマルよ。もう夕焼けの時間ね。お夕飯、どうしよっかあ!
|
10EN
| - It's 1000, admiral. Hmm? We, CarDiv2 is ready for deployment. Awaiting your orders~
|
19JP
| - ヒトキュウマルマル。わぁっ、おいしそう!提督って料理上手いのね。意外。いっただっきまーす。
|
Construction/En
| - There's a new force in the fleet.
|
戦績表示時
| |
11EN
| - Admiral, it's 1100. It's almost lunchtime. Man, I'm hungry~
|
秘書クリック会話①
| |
Battle Start
| |
Firepower
| |
Attack/En
| - Take care of the anti-air guard, too!
|
Looking At Scores
| |
秘書クリック会話③
| - すみません、あまり艦を揺らされますと発着艦訓練に支障が出るから…
|
18EN
| |
編成選択時
| |
16JP
| - ヒトロクマルマルよ、提督。あっ、今、私のことを見てたでしょ♪いいよぅ、見てても♪
|
Sunk/En
| - The fire on the flight deck, it won't go out... Sorry...
|
dbkwik:resource/9qFmF4Rhh8_eEm6INOR0vw==
| - 7(xsd:integer)
- 9(xsd:integer)
- 10(xsd:integer)
|
15JP
| - ヒトゴーマルマ…あぁ飛龍、お疲れー!うん、ばっちり!なーんも問題なしよ。
|
07JP
| - 提督ー、マルナナマルマルよ。ねぇ朝ごはん、どうする?
|
Luck
| - 10(xsd:integer)
- 12(xsd:integer)
- 15(xsd:integer)
|
17EN
| - Admiral, it's 1700. It's already sunset. So what's for dinner?
|
00JP
| - 午前0時!今日は私、秘書艦を担当するね?いいでしょう?
|
Secretary 1/En
| |
艦隊帰投時
| |
14JP
| - ヒトヨンマルマルよ、提督。お昼がちょっと遅かったから、運動しよ、運動。ねっ?
|
12EN
| |
建造時
| |
ThirdAnniversary
| - おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ!
|
00EN
| - It is 12AM. Today I shall be the timekeeper. You're okay with it, right?
|
Starting A Sortie/En
| - The aircraft are well-trained. Expect great things!
|
自己紹介
| - 航空母艦、蒼龍です。空母機動艦隊を編成するなら、私もぜひ入れてね!
|
21EN
| - Admiral it's 2100. That's right. Gonna maintain the dive bombers for tomorrow's job.
|
Introduction/En
| - I'm aircraft carrier Souryuu. If you're making a carrier task force, count me in!
|
23JP
| - フタサンマルマルよ、提督。今日も一日、ほんっとーにお疲れ様!明日もがんばろー!
|
01EN
| - Admiral, It's 0100. It's-dead-of-night~
|
03EN
| - *yawn* It's 0300. Getting a bit sleepier now...
|
05JP
| |
Sunk/Note
| - Aviation fuel caught fire and went out of control. In the evening, her destroyer escorts were ordered to scuttle her.
|
14EN
| - It's 1400, admiral. We're a bit late on our lunch, so let's do a workout. Yep, workout.
|
Minor Damage 1/En
| |
06EN
| - It's 0600, admiral. I'll do the revile call, okay. All hands, rise and shine!
|
08EN
| - Iths 0800, admihral...*gulp* We're having Mamiya for breakfast. Sounds good to me~
|
22EN
| |
HV
| |
Secretary 2/En
| - Uh, um, the Type 99 dive bombers'll fall out...
|
06JP
| - マルロクマルマルよ、提督。総員起こし、かけるね。総員!起こしぃ!
|
MVP時
| |
22JP
| - フタフタマルマ…ああ浜風、磯風!おつかれさまー。え?これから夜戦演習?大変だねぇ。
|
13JP
| - ヒトサンマルマル。そうねぇ、カレー、しちゃいますかぁ!間宮さーん!カレー、二つ!
|
20JP
| - 提督ー、フタマルマルマルよぉ。ふうっ、食べ過ぎちゃったぁ。提督、ごちそうさま!
|
Looking At Scores/En
| - There's a telegram for you, Admiral.
|
Docking Major
| - ん~、自慢の飛行甲板があ…ちょっと入院してきますね。
|
07EN
| - Admiral, it's 0700. Hey, what's for breakfast?
|
asw
| |
Minor Damage
| - 飛行甲板に被弾?! やだ、誘爆しちゃう!
- やだやだやだぁ。
|
Docking Complete
| |
Night Battle/En
| - It's payback time now. All aircraft, launch!
|
Valentine
| - はい、提督。私からもチョコあげる♪ あんまりいっぱいもらって食べ過ぎないでね?
|