About: dbkwik:resource/FhWIKAvXWsGqmnT4el8z6g==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Sautilhar
rdfs:comment
  • [verbe du premier groupe] prononciations et variantes * l., g. : [sawtiˈʎa] * p. : [sawtiˈja] * a. : sautrilhar * niç. : sautelar 1. * sautiller → bombonejar, bondelar, sautejar, sauticar * Degús n'es las de sautilhar. — Jean Castela (19e s., Tarn) * Per ieu intre en tala fèstaQue sautilhe dins mon còr. — Vieux Noël * La cruda de ton mau canta, ritz e sautèla. — Louis Bellaud de la Bellaudière (16e, m.) références * R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien, Palay 1980Catégorie:Gascon * R2 : Ubaud 2011Catégorie:Languedocien, , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
abstract
  • [verbe du premier groupe] prononciations et variantes * l., g. : [sawtiˈʎa] * p. : [sawtiˈja] * a. : sautrilhar * niç. : sautelar 1. * sautiller → bombonejar, bondelar, sautejar, sauticar * Degús n'es las de sautilhar. — Jean Castela (19e s., Tarn) * Per ieu intre en tala fèstaQue sautilhe dins mon còr. — Vieux Noël * La cruda de ton mau canta, ritz e sautèla. — Louis Bellaud de la Bellaudière (16e, m.) références * R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien, Palay 1980Catégorie:Gascon * R2 : Ubaud 2011Catégorie:Languedocien, , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software