rdfs:comment
| - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., g. : [sawtiˈʎa]
* p. : [sawtiˈja]
* a. : sautrilhar
* niç. : sautelar 1.
* sautiller → bombonejar, bondelar, sautejar, sauticar
* Degús n'es las de sautilhar. — Jean Castela (19e s., Tarn)
* Per ieu intre en tala fèstaQue sautilhe dins mon còr. — Vieux Noël
* La cruda de ton mau canta, ritz e sautèla. — Louis Bellaud de la Bellaudière (16e, m.) références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien, Palay 1980Catégorie:Gascon
* R2 : Ubaud 2011Catégorie:Languedocien, , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien
|
abstract
| - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., g. : [sawtiˈʎa]
* p. : [sawtiˈja]
* a. : sautrilhar
* niç. : sautelar 1.
* sautiller → bombonejar, bondelar, sautejar, sauticar
* Degús n'es las de sautilhar. — Jean Castela (19e s., Tarn)
* Per ieu intre en tala fèstaQue sautilhe dins mon còr. — Vieux Noël
* La cruda de ton mau canta, ritz e sautèla. — Louis Bellaud de la Bellaudière (16e, m.) références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien, Palay 1980Catégorie:Gascon
* R2 : Ubaud 2011Catégorie:Languedocien, , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien
|