Imzadi (pronounced em-ZAH-dee) was a Betazoid word which closely translated into English as "beloved", and was frequently used as a term of endearment. (TNG episodes: "Encounter at Farpoint", "Haven", "Shades of Gray", "Violations", "Second Chances", "Thine Own Self", "Skin of Evil"; TNG movie & novelization: Star Trek: Nemesis) The endearment is used specifically for the first person with whom one has shared not only physical intimacy, but spiritual as well. (TNG novel: Imzadi)
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Imzadi
- Imzadi
- Imzadi
- Imzadi
- Imzadi
|
rdfs:comment
| - Imzadi is een Betazed woord dat het best vertaald kan worden als “geliefd”. Het wordt vaak gebruikt als een liefkozingsterm. William T. Riker noemde Deanna Troi regelmatig imzadi. Er is ook een boek genaamd Imzadi, geschreven door Peter David.
- Imzadi (pronunciato em-ZAH-dee) è un termine Betazoide la cui traduzione più aderente viene resa con "amato". È frequentemente usato per esprimere affetto. (TNG: "Haven") Deanna Troi chiamò telepaticamente il comandante William T. Riker "imzadi" dopo il loro primo incontro a bordo della USS Enterprise-D. (TNG: "Incontro a Farpoint") La Troi e Riker ebbero una conversazione circa questo termine e circa la loro relazione sul ponte ologrammi durante una visita di Lwaxana Troi sull' Enterprise-D. (TNG: "Haven")
- Imzadi (pronounced em-ZAH-dee) was a Betazoid word which closely translated into English as "beloved", and was frequently used as a term of endearment. (TNG episodes: "Encounter at Farpoint", "Haven", "Shades of Gray", "Violations", "Second Chances", "Thine Own Self", "Skin of Evil"; TNG movie & novelization: Star Trek: Nemesis) The endearment is used specifically for the first person with whom one has shared not only physical intimacy, but spiritual as well. (TNG novel: Imzadi)
- Imzadi (prononcez: em-ZAH-dee) est un mot bétazoïde intime pouvant être traduit par "bien-aimé(e)" ou "âme-soeur" utilisé comme un terme de tendresse. (TNG: "Encounter at Farpoint", "Haven", "Skin of Evil"-TNG: "Shades of Gray", "Violations", "Second Chances"-"Thine Own Self" Deanna Troi appela Imzadi le Commander William Riker quand il fut prisonnier par Armus sur Vagra II. (TNG: "Skin of Evil") Troi appela Riker Imzadi quand il fut à l'infirmerie après avoir été affecté par un micro-organisme attaquant son système nerveux. (TNG: "Shades of Gray")
- Imzadi (ausgesprochen Imsadi) ist das betazoidische Wort für „Geliebter“ oder „Geliebte“. Es wird häufig als Kosename verwendet. Deanna Troi nennt William Riker Imzadi. (TNG: , ) William Riker nennt Deanna Troi Imzadi, während Deanna Troi vorübergehend ihre empathischen Fähigkeiten verloren hat. (TNG: ) Als der durch einen Transporterunfall entstandene Thomas Riker auf Deanna Troi trifft, nennt er sie Imzadi. (TNG: ) Shinzon nennt Deanna Troi so, als er sie mit Hilfe seines Vertreters telepathisch vergewaltigt. (Star Trek: Nemesis)
- Imzadi (pronounced em-ZAH-dee) was a Betazed word most closely translated as "beloved." It was frequently used as a term of endearment. (TNG: "Haven" ) Deanna Troi telepathically called Commander William T. Riker "imzadi" upon their first meeting on board the USS Enterprise-D. (TNG: "Encounter at Farpoint" ) Troi and Riker held a conversation about the term and their relationship on the holodeck during a visit from Lwaxana Troi to the Enterprise-D. It was then stated imzadi could be used as well for platonic and for physical love. (TNG: "Haven" )
|
sameAs
| |
dcterms:subject
| |
dbkwik:de.memory-a...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:fr.memory-a...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:it.memory-a...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:memory-alph...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:memory-beta...iPageUsesTemplate
| |
abstract
| - Imzadi (pronounced em-ZAH-dee) was a Betazed word most closely translated as "beloved." It was frequently used as a term of endearment. (TNG: "Haven" ) Deanna Troi telepathically called Commander William T. Riker "imzadi" upon their first meeting on board the USS Enterprise-D. (TNG: "Encounter at Farpoint" ) Troi and Riker held a conversation about the term and their relationship on the holodeck during a visit from Lwaxana Troi to the Enterprise-D. It was then stated imzadi could be used as well for platonic and for physical love. (TNG: "Haven" ) Deanna Troi called out imzadi as Riker was being held captive by Armus on Vagra II. (TNG: "Skin of Evil" ) Troi called Riker imzadi as he lay suffering from the microorganism that had attacked his nervous system. (TNG: "Shades of Gray" ) Troi called Riker imzadi in her quarters when she was under the influence of the darker thoughts of Ambassador Ves Alkar. (TNG: "Man of the People" ) Riker later called Troi imzadi when she was affected by the two-dimensional lifeforms and as a consequence lost her empathic abilities and became frightened. (TNG: "The Loss" ) Thomas Riker called Troi imzadi upon seeing her for the first time in eight years. (TNG: "Second Chances" ) While being telepathically violated, Troi flashed back to a conversation with Riker where they discussed being in a relationship while on the same ship. She kept flashing back to this memory, but with Riker's role being replaced by Jev and then Tarmin. (TNG: "Violations" ) After playing the trombone for Troi, Riker stated "I knew that I could count on my imzadi – the ship's counselor – to improve my self image." (TNG: "Thine Own Self" ) Riker again called Troi his imzadi when the two became intimate in their quarters on the USS Enterprise-E following the first part of their wedding ceremony on Earth. Moments later, during her telepathic mind rape, Troi was again called imzadi by both Shinzon and his Reman Viceroy. (Star Trek Nemesis)
- Imzadi (ausgesprochen Imsadi) ist das betazoidische Wort für „Geliebter“ oder „Geliebte“. Es wird häufig als Kosename verwendet. Deanna Troi nennt William Riker Imzadi. (TNG: , ) William Riker nennt Deanna Troi Imzadi, während Deanna Troi vorübergehend ihre empathischen Fähigkeiten verloren hat. (TNG: ) Als der durch einen Transporterunfall entstandene Thomas Riker auf Deanna Troi trifft, nennt er sie Imzadi. (TNG: ) Shinzon nennt Deanna Troi so, als er sie mit Hilfe seines Vertreters telepathisch vergewaltigt. (Star Trek: Nemesis) Außerdem besitzt es noch eine weitere Bedeutung. Es bedeutet, dass das jeweilige Pärchen die ersten waren, die gegenseitig ihre Seelen berührt haben. Somit geht diese Verbindung über den Begriff Geliebter hinaus und drückt eine geistige Verbundenheit aus.
- Imzadi (pronounced em-ZAH-dee) was a Betazoid word which closely translated into English as "beloved", and was frequently used as a term of endearment. (TNG episodes: "Encounter at Farpoint", "Haven", "Shades of Gray", "Violations", "Second Chances", "Thine Own Self", "Skin of Evil"; TNG movie & novelization: Star Trek: Nemesis) The endearment is used specifically for the first person with whom one has shared not only physical intimacy, but spiritual as well. (TNG novel: Imzadi) When William T. Riker and Deanna Troi met each other for the first time for several years on the bridge of the USS Enterprise-D, Troi called him imzadi telepathically. (TNG episode: "Encounter at Farpoint")
- Imzadi (pronunciato em-ZAH-dee) è un termine Betazoide la cui traduzione più aderente viene resa con "amato". È frequentemente usato per esprimere affetto. (TNG: "Haven") Deanna Troi chiamò telepaticamente il comandante William T. Riker "imzadi" dopo il loro primo incontro a bordo della USS Enterprise-D. (TNG: "Incontro a Farpoint") La Troi e Riker ebbero una conversazione circa questo termine e circa la loro relazione sul ponte ologrammi durante una visita di Lwaxana Troi sull' Enterprise-D. (TNG: "Haven") Deanna Troi urlò imzadi quando Riker venne catturato da Armus su Vagra II. (TNG: "La pelle del male") La Troi chiamò Riker imzadi mentr'egli stava soffrendo a causa del microorganismo che aveva attaccato il suo sistema nervoso. (TNG: "Ombre dal passato") La Troi chiamò Riker imzadi nel suo alloggio mentre si trovava sotto l'influenza dei pensieri dell'ambasciatore Ves Alkar. (TNG: "Il prezzo della pace") Riker, in seguito, chiamò la Troi imzadi quand'ella rimase infettata da alcune forme di vita bidimensionali e, come conseguenza, perse le sua capacità empatiche, spaventandosi molto. (TNG: "La perdita") Thomas Riker chiamò la Troi imzadi dopo averla vista per la prima volta in otto anni. (TNG: "Duplicato") Mentre veniva violata telepaticamente, la Troi ebbe un ritorno ad una conversazione con Riker in cui discutevano sull'avere una relazione mentre si trovavano sulla stessa nave. Continuò a tornare a questo ricordo, ma con il ruolo di Riker rimpiazzato da Jev e poi da Tarmin. (TNG: "Violenze mentali") Dopo aver suonato il trombone per la Troi, Riker affermò "Sapevo di poter contare sulla mia imzadi - il consigliere della nave - per migliorare la mia immagine." (TNG: "Radioattività") Riker chiamò nuovamente la Troi la sua imzadi quando ebbero un momento d'intimità nel loro alloggio sulla USS Enterprise-E in seguito alla prima parte della loro cerimonia nuziale sulla Terra. (Star Trek La nemesi) Informazioni di retroscenaNei romanzi di Peter David Imzadi e Triangle: Imzadi II, viene rivelato che "imzadi" significa principalmente "il primo", indicante la prima persona con la quale si condivide non solo l'intimità fisica, ma anche spirituale.
- Imzadi (prononcez: em-ZAH-dee) est un mot bétazoïde intime pouvant être traduit par "bien-aimé(e)" ou "âme-soeur" utilisé comme un terme de tendresse. (TNG: "Encounter at Farpoint", "Haven", "Skin of Evil"-TNG: "Shades of Gray", "Violations", "Second Chances"-"Thine Own Self" Deanna Troi appela Imzadi le Commander William Riker quand il fut prisonnier par Armus sur Vagra II. (TNG: "Skin of Evil") Troi appela Riker Imzadi quand il fut à l'infirmerie après avoir été affecté par un micro-organisme attaquant son système nerveux. (TNG: "Shades of Gray") Troi appela Riker Imzadi dans ses propres quartiers quand elle fut sous l'influence néfaste des pensées obscures de l'Ambassadeur Ves Alkar. (TNG: "Man of the People") Riker appela Troi Imzadi quand elle fut affectée par des formes de vie en 2 dimensions et qui par conséquence perdit ses capacités empathiques et devint complètement effrayée. (TNG: "The Loss") Thomas Riker appela Troi Imzadi la voyant pour la 1ère fois après 8 ans. (TNG: "Second Chances") Riker appela Troi Imzadi quand tous 2 se retrouvèrent seuls dans leurs quartiers à bord de l'USS Enterprise NCC-1701-E lors de la 1ère partie de leur mariage. ("Star Trek: Nemesis")
- Imzadi is een Betazed woord dat het best vertaald kan worden als “geliefd”. Het wordt vaak gebruikt als een liefkozingsterm. William T. Riker noemde Deanna Troi regelmatig imzadi. Er is ook een boek genaamd Imzadi, geschreven door Peter David.
|
is dbkwik:resource/MUti0lK6UOIGaMVffcM9Mg==
of | |
is Sonstiges
of | |
is Person
of | |
is wikipage disambiguates
of | |