About: Bei Mir Bist Du Schoen (song)   Sponge Permalink

An Entity of Type : dbkwik:resource/acCm3SYptDyoxnsR32zOUQ==, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

Bei-Mir-Bist-Du-Schon.jpg "Bei Mir Bistu Shein" (, "To Me You're Beautiful") is a popular Yiddish song composed by Jacob Jacobs (lyricist) and Sholom Secunda (composer) for a 1932 Yiddish comedy musical, I Would If I Could (in Yiddish, Men Ken Lebn Nor Men Lost Nisht, "You could live, but they won't let you"), which closed after one season. The score for the song transcribed the Yiddish title as "Bay mir bistu sheyn". The original Yiddish version of the song (in C minor) is a dialogue between two lovers who share lines of the song.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Bei Mir Bist Du Schoen (song)
rdfs:comment
  • Bei-Mir-Bist-Du-Schon.jpg "Bei Mir Bistu Shein" (, "To Me You're Beautiful") is a popular Yiddish song composed by Jacob Jacobs (lyricist) and Sholom Secunda (composer) for a 1932 Yiddish comedy musical, I Would If I Could (in Yiddish, Men Ken Lebn Nor Men Lost Nisht, "You could live, but they won't let you"), which closed after one season. The score for the song transcribed the Yiddish title as "Bay mir bistu sheyn". The original Yiddish version of the song (in C minor) is a dialogue between two lovers who share lines of the song.
dcterms:subject
dbkwik:jaz/property/wikiPageUsesTemplate
Lyricist
Language
  • English
Title
  • Lyricist's granddaughter tells "The Real Story of Bei Mir Bistu Shein"
  • Bei Mir Bist Du Shein
  • History of Bei Mir Bistu Shein featuring archival film clips
  • The Andrews Sisters sing Bei Mir Bistu Shein with new English lyrics
ID
  • 4(xsd:integer)
Published
  • 1937-11-24(xsd:date)
Composer
Recorded by
abstract
  • Bei-Mir-Bist-Du-Schon.jpg "Bei Mir Bistu Shein" (, "To Me You're Beautiful") is a popular Yiddish song composed by Jacob Jacobs (lyricist) and Sholom Secunda (composer) for a 1932 Yiddish comedy musical, I Would If I Could (in Yiddish, Men Ken Lebn Nor Men Lost Nisht, "You could live, but they won't let you"), which closed after one season. The score for the song transcribed the Yiddish title as "Bay mir bistu sheyn". The original Yiddish version of the song (in C minor) is a dialogue between two lovers who share lines of the song.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software