About: dbkwik:resource/UC2tMerccMufAGjaWBQayg==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • 4.09 Konturen der Zukunft/Transkription
rdfs:comment
  • Im Strandlager zieht Kate den Träger ihres Oberteils über ihre Schulter, um sich mit einem Schwamm zu waschen. Jack läuft vorbei und sie winkt ihm lächelnd zu. Jack winkt zurück und geht weiter, wobei er seine rechte Hand am Rücken hält, als hätte er Schmerzen. Er öffnet in seinem Zelt einen Koffer und nimmt ein paar Tabletten aus einer Schachtel rezeptpflichtiger Medikamente. Kate: Haben Sie ein Rezept dafür? Kate schaut in das Zelt. Jack: Ja. Hab ich selbst ausgestellt. Kate: Du siehst schlecht aus. Jack: Oh, Danke. Kate: Was sind das für Pillen? Jack nimmt noch einen Schluck Wasser. MAIN TITLE
dcterms:subject
dbkwik:de.lostpedi...iPageUsesTemplate
abstract
  • Im Strandlager zieht Kate den Träger ihres Oberteils über ihre Schulter, um sich mit einem Schwamm zu waschen. Jack läuft vorbei und sie winkt ihm lächelnd zu. Jack winkt zurück und geht weiter, wobei er seine rechte Hand am Rücken hält, als hätte er Schmerzen. Er öffnet in seinem Zelt einen Koffer und nimmt ein paar Tabletten aus einer Schachtel rezeptpflichtiger Medikamente. Kate: Haben Sie ein Rezept dafür? Kate schaut in das Zelt. Jack: Ja. Hab ich selbst ausgestellt. Kate: Du siehst schlecht aus. Jack: Oh, Danke. Jack nimmt die Tabletten und spült sie mit einem Schluck aus einer Plastikflasche herunter. Kate: Was sind das für Pillen? Jack: Antibiotika. Das ist irgend so 'ne ... Magen-Darm-Geschichte. Kate: Schon Zwieback versucht? [beide schmunzeln] Ich esse einfach Zwieback, das hilft immer. Jack nimmt noch einen Schluck Wasser. Kate: Wieso sind die beiden noch auf dem Schiff, Jack? Jack: Sayid hat gesagt, die Motoren sind defekt. Sie werden gerade daran arbeiten und sich die ganze Zeit fragen, warum sie uns nicht erreichen können. Kate: Du machst dir keine Sorgen? Jack: Nein. Mein Bauch sagt mir, dass wir gerettet werden. Kate: Ich dachte dein Bauch ist krank. Beide lachen. Sie hören einen Hund bellen. Ein Mann schreit. Bernard: Hilfe! Ich brauche Hilfe! Hilfe! Jack und Kate kommen aus dem Zelt und beginnen zu rennen. Vincent bellt. Bernard: Hilfe! Schnell, Hilfe! Kommt her, ich brauch' Hilfe! Bernard hat einen Körper gefunden, der an das Ufer gespült wurde. Juliet kommt auch dazu. Bernard: Der Hund hat gebellt. Ich hab ihn erst gar nicht gesehen. Fasst mit an! Jack: Ok, ich hab ihn. Hoch! Jetzt kommen Sun, Jin, Daniel und Charlotte auch noch. Bernard, Jack, Juliet und Jin tragen den Körper an Land. Jack dreht den Köper herum. Das Gesicht des Mannes hat eine sehr grob verarztete Schnittwunde an der linken Wange und seine Kehle ist durchgeschnitten. Daniel und Charlotte schauen sich besorgt an. Jack: Wisst ihr, wer das ist? Daniel: Er war auf unserem Schiff. Er war unser Schiffsarzt. Hurleys Gesicht in Großaufnahme. Hurley: Das ist unser Ende. Sawyer, Locke und Hurley sitzen um einen Tisch und beraten sich. Sawyer: Langsam, Majestix. Der Himmel stürzt nich so schnell ein. Hurley: Damit tust du ihm einen grossen Gefallen -- wir bekriegen uns gegenseitig, du machst einen schweren Fehler. Locke: Jeder macht seine eigenen Fehler. [zu Sawyer] Und, kommt noch was? Sawyer: Na klar ... Ich greif Sibirien an. Das Spiel Risiko liegt auf dem Tisch und die drei spielen. Hurley hält Aaron im Arm. Sawyer und Hurley würfeln. Sawyer würfelt 6, 5 und 2, Hurley würfelt 3 und 2. Sawyer lacht und nimmt eine Einheit von Hurley weg. Sawyer: Tut mir Leid. Hurley: Warum überlässt du ihm Australien? Australien ist der Schlüssel zum Ganzen. Sawyer: Sagst du. Sawyer würfelt erneut. Der Kampftrupp vom Frachter führt ihre Gefangene Alex durch den Dschungel. Ihre Augen sind verbungen und ihre Hände gefesselt. Keamy: Bleib stehen. Auf die Knie. Runter auf die Knie. Keamy schubst Alex auf den Boden und nimmt ihre Augenbinde ab. Sie befinden sich am Rand des Sonarzauns und vor ihr ist ein Ziffernfeld zur Codeeingabe. Alex zittert vor Angst. Keamy greift ihren Kopf und dreht ihn zum Ziffernfeld. Keamy: Hey, schalte es ab. Alex: Bitte. Sie haben ein Baby dadrin. Versprechen Sie mir .... Keamy entsichert eine Pistole hinter ihrem Nacken. Keamy: Schalte den Zaun ab. (Alex gibt den Code 1-6-2-3 ein.) Alex: Okay. Das war's. Der Sonarzaun gibt ein Geräusch von sich, als würde er heruntergefahren werden. Zurück in Bens altem Haus, wo Locke, Sawyer und Hurley immer noch Risiko spielen. Das Telefon klingelt. Die drei Männer und das Baby schauen verwirrt auf das Telefon. Locke steht auf und nimmt den Hörer ab. Er hört ein Piepen und eine automatische weibliche Stimme. Automatische Ansage: [durch das Telefon] Code 14-J. Code 14-J. Code 14-J. Hurley: Wer ist dran? Locke: Ich glaube, es ist für Ben. In dem Haus wo Jack festgehalten worden war, sieht man Ben Klavier spielen, als Locke und Sawyer hereinplatzen. Locke: Was bedeutet "Code 14-J"? Ben macht große Augen. Ben: Woher hast du das? Locke: Das Telefon hat geklingelt. Ich hab abgenommen und eine Stimme hat immer wieder "Code 14-J" gesagt. Ben steht hastig auf, öffnet den Klaviersitz, und holt ein Schrotflinte heraus. Sawyer weicht vor der Waffe zurück, doch bevor er etwas sagen kann, drückt Ben ihm die Waffe in die Hand. Ben: Wir müssen in das andere Haus. Es ist leichter zu verteidigen, und wir haben eine besseren Blick auf den Waldrand. Ben eilt zur Tür. Locke: Was hat das zu bedeuten? Ben: Sie sind hier. Ben öffnet die Tür und tritt hinaus. MAIN TITLE
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software