About: En Contra de la Gravedad   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

En Contra de la Gravedad is the Spanish version of Defying Gravity for the Mexican production of Wicked, Wicked México. The title translates as In Against Gravity. It is mostly a solo sung by Elphaba (the Wicked Witch of the West), with two small duets at the beginning and in the middle of the song, between her and Glinda, featuring a chorus part in the end in which the Ozians sing.

AttributesValues
rdfs:label
  • En Contra de la Gravedad
rdfs:comment
  • En Contra de la Gravedad is the Spanish version of Defying Gravity for the Mexican production of Wicked, Wicked México. The title translates as In Against Gravity. It is mostly a solo sung by Elphaba (the Wicked Witch of the West), with two small duets at the beginning and in the middle of the song, between her and Glinda, featuring a chorus part in the end in which the Ozians sing.
dcterms:subject
abstract
  • En Contra de la Gravedad is the Spanish version of Defying Gravity for the Mexican production of Wicked, Wicked México. The title translates as In Against Gravity. It is mostly a solo sung by Elphaba (the Wicked Witch of the West), with two small duets at the beginning and in the middle of the song, between her and Glinda, featuring a chorus part in the end in which the Ozians sing.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software