Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Final Fantasy VI/Переводы
|
rdfs:comment
| - Ниже перечислены все имена и названия игровых объектов, использовавшиеся во всех оригинальных и переводных версиях игры Final Fantasy VI (имеются в виду японские и англоязычные версии, а также их русские варианты). Для японских названий даны варианты написания каной и ромадзи. Версия SNES - это оригинальная англоязычная версия игры, вышедшая в Северной Америке под названием Final Fantasy III. Версия RPGOne - перевод группой RPGOne (v1.2b) оригинальной японской версии игры для SNES. Версия PlayStation - это перевод, использованный в североамериканском выпуске игры Anthology и в европейском выпуске Final Fantasy VI (считается, что в них использован одинаковый перевод). Версия Game Boy Advance - самый свежий вариант перевода, использованный в редакции Advance. Для справки также даны русские п
|
dcterms:subject
| |
dbkwik:ru.finalfan...iPageUsesTemplate
| |
abstract
| - Ниже перечислены все имена и названия игровых объектов, использовавшиеся во всех оригинальных и переводных версиях игры Final Fantasy VI (имеются в виду японские и англоязычные версии, а также их русские варианты). Для японских названий даны варианты написания каной и ромадзи. Версия SNES - это оригинальная англоязычная версия игры, вышедшая в Северной Америке под названием Final Fantasy III. Версия RPGOne - перевод группой RPGOne (v1.2b) оригинальной японской версии игры для SNES. Версия PlayStation - это перевод, использованный в североамериканском выпуске игры Anthology и в европейском выпуске Final Fantasy VI (считается, что в них использован одинаковый перевод). Версия Game Boy Advance - самый свежий вариант перевода, использованный в редакции Advance. Для справки также даны русские переводы имен и названий.
|