La question de l'origine de l'expression reste à mon sens entière, mais voici ce qu'on peut dire cependant sur cette expression. Cette expression signifie littéralement « tu ne veux pas une prostituée en plus ? », mais implique l’idée de refus. Note : Inconnue au Canada, cette expression laissera un Canadien interloqué, parce que les barres de chocolat y sont universellement considérées du genre féminin (on dira « une Mars », par ellipse de « une barre [de chocolat] Mars »). Synonymes : (source)
La question de l'origine de l'expression reste à mon sens entière, mais voici ce qu'on peut dire cependant sur cette expression. Cette expression signifie littéralement « tu ne veux pas une prostituée en plus ? », mais implique l’idée de refus. Note : Inconnue au Canada, cette expression laissera un Canadien interloqué, parce que les barres de chocolat y sont universellement considérées du genre féminin (on dira « une Mars », par ellipse de « une barre [de chocolat] Mars »). Synonymes :
* et un chausson aux pommes, avec ça ? (Québec)
* le beurre et l’argent du beurre
* et puis quoi encore ! (source)