rdfs:comment
| - Тело Сатори напоминает шар, у него светлая кожа и длинные темно-красные волосы. Он одет в белый обтягивающий комбинезон, на котором спереди проходит вертикальная линия из золотых колец. На голове - шляпа апельсинового цвета, стиля Капелло Романо, перчатки на руках и обувь такого же цвета, большие солнцезащитные очкис желтыми линзами полностью скрывают глаза. Кроме того, у него имеется полосатая трость, которой он контролирует Шар Дракона. Как и другие биркийцы, он имеет небольшие белые крылья на спине.
- Сатори (яп. 悟, сатори; кит. 悟, у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление») — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека), достижение «состояния одной мысли» (дхьяна) в медитативной практике дзен. Считается, что достичь состояния сатори можно, помимо медитативной практики, благодаря тривиальным, ординарным событиям и предметам. В японской буддийской традиции сатори используется наряду с термином «кэнсё» — (яп. 見性, «постижение сущности (человеческой) природы»).
- Сатори (覚, ощущение) в японском фольклоре это ёкай, живущий в горах, способный читать мысли. Он подходит к путникам, приняв человеческий облик и начинает читать их мысли вслух, прежде чем те успевают что-то сказать. Если человек ни о чем не думает, сатори начинают скучать и исчезают, иногда в ужасе убегают, или даже умирают. В целом они боятся малодумающих людей, а также необдуманных действий.
|
abstract
| - Тело Сатори напоминает шар, у него светлая кожа и длинные темно-красные волосы. Он одет в белый обтягивающий комбинезон, на котором спереди проходит вертикальная линия из золотых колец. На голове - шляпа апельсинового цвета, стиля Капелло Романо, перчатки на руках и обувь такого же цвета, большие солнцезащитные очкис желтыми линзами полностью скрывают глаза. Кроме того, у него имеется полосатая трость, которой он контролирует Шар Дракона. Как и другие биркийцы, он имеет небольшие белые крылья на спине.
- Сатори (яп. 悟, сатори; кит. 悟, у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление») — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека), достижение «состояния одной мысли» (дхьяна) в медитативной практике дзен. Считается, что достичь состояния сатори можно, помимо медитативной практики, благодаря тривиальным, ординарным событиям и предметам. В японской буддийской традиции сатори используется наряду с термином «кэнсё» — (яп. 見性, «постижение сущности (человеческой) природы»).
- Сатори (覚, ощущение) в японском фольклоре это ёкай, живущий в горах, способный читать мысли. Он подходит к путникам, приняв человеческий облик и начинает читать их мысли вслух, прежде чем те успевают что-то сказать. Если человек ни о чем не думает, сатори начинают скучать и исчезают, иногда в ужасе убегают, или даже умирают. В целом они боятся малодумающих людей, а также необдуманных действий.
|