About: dbkwik:resource/zhCROouh66fGp0L3YnEj5g==   Sponge Permalink

An Entity of Type : dbkwik:resource/pBSYe16UMeU3_WOCZbbexQ==, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Nice Buns
  • Nice Buns
  • Nice Buns
  • Nice Buns
  • Nice Buns
rdfs:comment
  • Nice Buns [naɪs bʌnz] est une boulangerie située à Montgomery dans le comté de Red County, dans Grand Theft Auto: San Andreas. Son slogan est le suivant : We've always got a bun in the oven, qu'on pourrait traduire simplement par « Nous avons toujours une brioche au four » mais en anglais, l'expression a bun in the oven fait référence à la grossesse d'une femme (comme « un polichinelle dans le tiroir » en français). Par ailleurs, Nice Buns peut se traduire par « Belles Fesses », une autre allusion sexuelle de Rockstar Games dans le jeu.
  • Nice Buns es una panadería que aparece en Grand Theft Auto: San Andreas.
  • thumb|256px Nice Buns — пекарня в игре Grand Theft Auto: San Andreas, расположенная в городе Монтгомери, округ Ред. Основана в 1979 году. Лозунг заведения — «У нас всегда есть булочка в духовке». Название пекарни переводится на русский как «Красивые булки», что является намёком на красивые ягодицы у представительниц слабого пола.
  • miniatur Nice Buns (dt. leckere Brötchen/Knackarsch; ugs. engl. buns = Hintern) ist eine Bäckerei aus Grand Theft Auto: San Andreas. Sie existiert bereits seit 1979 und ihr Werbespruch lautet: „We’ve always got a Bun in the oven.“ (dt. Wir haben immer ein Brötchen im Ofen/ auch: engl. to have a bun in the oven = einen Braten in der Röhre haben = schwanger sein).
  • right|200px Nice Buns (pol. Niezłe Bułeczki) – piekarnia znajdująca się w Montgomery, występująca w Grand Theft Auto: San Andreas. Założona w 1979 roku. Jej slogan brzmi We've Always Got A Bun In The Oven co po polsku oznacza Zawsze mamy bułkę w piecu. Nazwa piekarni może odnosić się do określenia na pośladki atrakcyjnej przedstawicielki płci pięknej.
dcterms:subject
figure
dbkwik:resource/1HAksLkQe-fCHonuepG9Aw==
dbkwik:resource/Brk1-E6skxYf_e_V2hprDQ==
  • Montgomery
dbkwik:resource/Sozz_WUx6_01bXGN8v1DKQ==
  • Le logo de Nice Buns dans GTA San Andreas
dbkwik:es.gta/prop...iPageUsesTemplate
dbkwik:resource/jxz7Qa50WXyE4HRWC-zaPw==
  • Boulangerie
dbkwik:fr.gta/prop...iPageUsesTemplate
Tipo
  • Panadería
nom
  • Nice Buns
dbkwik:resource/AvLN9HFeZ4I0AAUkZvnmpQ==
imagen
dbkwik:resource/HxEvYU7E6XFPaH03RX9J6Q==
  • NS
abstract
  • Nice Buns [naɪs bʌnz] est une boulangerie située à Montgomery dans le comté de Red County, dans Grand Theft Auto: San Andreas. Son slogan est le suivant : We've always got a bun in the oven, qu'on pourrait traduire simplement par « Nous avons toujours une brioche au four » mais en anglais, l'expression a bun in the oven fait référence à la grossesse d'une femme (comme « un polichinelle dans le tiroir » en français). Par ailleurs, Nice Buns peut se traduire par « Belles Fesses », une autre allusion sexuelle de Rockstar Games dans le jeu.
  • Nice Buns es una panadería que aparece en Grand Theft Auto: San Andreas.
  • thumb|256px Nice Buns — пекарня в игре Grand Theft Auto: San Andreas, расположенная в городе Монтгомери, округ Ред. Основана в 1979 году. Лозунг заведения — «У нас всегда есть булочка в духовке». Название пекарни переводится на русский как «Красивые булки», что является намёком на красивые ягодицы у представительниц слабого пола.
  • miniatur Nice Buns (dt. leckere Brötchen/Knackarsch; ugs. engl. buns = Hintern) ist eine Bäckerei aus Grand Theft Auto: San Andreas. Sie existiert bereits seit 1979 und ihr Werbespruch lautet: „We’ve always got a Bun in the oven.“ (dt. Wir haben immer ein Brötchen im Ofen/ auch: engl. to have a bun in the oven = einen Braten in der Röhre haben = schwanger sein).
  • right|200px Nice Buns (pol. Niezłe Bułeczki) – piekarnia znajdująca się w Montgomery, występująca w Grand Theft Auto: San Andreas. Założona w 1979 roku. Jej slogan brzmi We've Always Got A Bun In The Oven co po polsku oznacza Zawsze mamy bułkę w piecu. Nazwa piekarni może odnosić się do określenia na pośladki atrakcyjnej przedstawicielki płci pięknej.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software