About: Furutaka   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

IJN Furutaka (古鷹 重巡洋艦 Furutaka jūjun'yōkan?) was the lead ship in the two-vessel Furutaka-class of heavy cruisers in the Imperial Japanese Navy. It was named after Mount Furutaka, located on Etajima, Hiroshima immediately behind the Imperial Japanese Navy Academy.

AttributesValues
rdfs:label
  • Furutaka
  • Furutaka
rdfs:comment
  • [[en:]]en:Furutakaes:Furutakazh:古鷹 pt:Furutaka
  • IJN Furutaka (古鷹 重巡洋艦 Furutaka jūjun'yōkan?) was the lead ship in the two-vessel Furutaka-class of heavy cruisers in the Imperial Japanese Navy. It was named after Mount Furutaka, located on Etajima, Hiroshima immediately behind the Imperial Japanese Navy Academy.
Wedding
  • 提督! 重巡部隊の活躍、どうですか? お役に立ってますか? うふ、よかったぁ。嬉しいです!
  • 提督! 重巡部隊の活躍、どうですか? お役に立ってますか? うふ、よかったぁ。嬉しいです!
Attack
  • 主砲狙って……そう、撃てぇー!
Secretary 2/Kai Ni/En
  • Aoba? Would you sto... Ah, it was you Admiral, g, good work!
Secretary 2/Kai Ni
  • 青葉?もういい加減に…ぁ、提督でしたか、お、お疲れ様です!
Equipment 3/Kai Ni/En
  • I did it!
Battle Start/Kai Ni
  • 敵艦発見。古鷹、突撃します!
Secretary 3/Kai Ni
  • あ~お~ば~!…ぁ、また提督なの?ごめんなさい、てっきり青葉がまた…。
Secretary 3/Kai Ni/En
  • A~o~ba~! ...Ah, it's you again Admiral? Sorry, I thought it was Aoba again...
Equipment 3/Kai Ni
  • やりました!
Battle Start/Kai Ni/En
  • Enemy fleet spotted. Furutaka, engaging!
dcterms:subject
dbkwik:resource/-K8GHEE2UfbMquvxXjr9Zw==
  • 0(xsd:integer)
  • 1(xsd:integer)
戦闘開始時
  • 左弦、砲雷撃戦用意!
Returning From Sortie
  • 作戦完了です。お疲れ様!
Torpedo
  • 12(xsd:integer)
  • 18(xsd:integer)
  • 24(xsd:integer)
Major Damage/En
  • Ah, they got me... I'm not sunk yet!
秘書クリック会話②
  • 次の作戦海域の資料、見せてもらってもいいですか?
Construction/En
  • A new ship has been constructed.
戦績表示時
  • 提督にお知らせがあるようですよ
秘書クリック会話①
  • ここはとてもいい部隊ですね
Battle Start
  • 左弦、砲雷撃戦用意!
Firepower
  • 30(xsd:integer)
  • 36(xsd:integer)
  • 39(xsd:integer)
Attack/En
  • Main cannons ready... OK, fire!
Looking At Scores
  • 提督にお知らせがあるようですよ
Fall2015 EN
  • Thời tiết này, bầu không khí của trấn thủ phủ cũng trở nên tĩnh lặng một chút rồi nhỉ. Furutaka cứ tới mùa thu là lại có một cảm xúc rất lạ lùng.
  • During this season the naval base calms a bit down, doesn't it? Autumn makes Furutaka feel a little strange.
秘書クリック会話③
  • 提督慌てないで。大丈夫です
Valentine2016 EN
  • Đô đốc, đ-đây ạ, xin anh hãy nhận nó! C-Cảm ơn anh rất nhiều!
  • Admiral, h-here, please accept this! T-thank you very much!
編成選択時
  • 重巡古鷹、出撃します!
Sunk/En
  • Kako, sorry.... I'm going ahead...
dbkwik:resource/9qFmF4Rhh8_eEm6INOR0vw==
  • 2(xsd:integer)
  • 3(xsd:integer)
Night Attack/En
  • Is Kako okay?
Luck
  • 10(xsd:integer)
  • 14(xsd:integer)
Secretary 1/En
  • This is a really great unit, you know?
艦隊帰投時
  • 作戦完了です。お疲れ様!
建造時
  • 新しい艦が建造されました
ThirdAnniversary
  • 提督、今日は素敵な日。ご一緒できて古鷹、光栄です!いつも感謝してます!
Starting A Sortie/En
  • Seize the enemy transport ships. Want to defeat them, right?
自己紹介
  • 古鷹といいます。重巡洋艦のいいところ、たくさん知ってもらえると嬉しいです。
Introduction/Note
  • Furutaka and Kako were the first high-speed heavy cruisers
Introduction/En
  • I'm Furutaka. I'll be happy to show all the good points of heavy cruisers.
Minor Damage 1/En
  • This is within the predictions!
HV
  • Cổ ưng
Secretary 2/En
  • The next operation area's data, is it okay to show me?
MVP時
  • 私たちの役割がたまたま目立っただけなんです。これが、重巡洋艦なんですよ。
Looking At Scores/En
  • Look's like there's a notice for you, Admiral.
Docking Major
  • 先日の戦闘で、少し無茶しちゃいましたね。
asw
  • 0(xsd:integer)
Minor Damage
  • やだ、潜水艦?
  • 予測の範囲内です!
Docking Complete
  • 修復が完了したようです。
Night Battle/En
  • I'm pretty good at night battles, you know!
Valentine
  • 提督、こ、これ…受け取って、ください!…あ、ありがとうございます!
  • 提督。こ、これ……受け取って下さい! ……あ、ありがとうございます!
Secretary Married/En
  • Awright!
Night Attack
  • 加古は大丈夫?
Night Battle
  • 私、夜戦は得意なんだから!
dbkwik:resource/XU8YuXRUh7cPJO991P_GwA==
  • 1(xsd:integer)
dbkwik:resource/XqfwbY_rj-20PLH94ZC_rQ==
  • 2(xsd:integer)
Christmas2015 EN
  • Đô đốc, Merry Christmas! Được cùng anh đón Giáng sinh, em rất vui!
  • Admiral, Merry Christmas! To be spending this season together with you, I feel so happy!
Equipment 1/En
  • With Team Mikawa's comrades, I can boast.
dbkwik:resource/ZM8kCRaHpjP24MXy9SM0gA==
  • 兵装の手入れをしてきますね
Supply/En
  • Night battle will be easy with this.
dbkwik:resource/e7PQJZfSV30-hdk99MfKDg==
  • 2(xsd:integer)
dbkwik:resource/e8VpkNgbV4ixMrQRpCcRyQ==
  • 1(xsd:integer)
Joining A Fleet/En
  • Heavy cruiser Furutaka, heading out!
Minor Damage 2/En
  • No.. What..? Submarines...!?
Starting A Sortie
  • 敵輸送艦を捕捉。撃破したいですね
Equipment 3/En
  • Yeah!
装備時①
  • 三川艦隊の仲間にも、自慢できちゃいます
MVP/En
  • We only stood out by chance. That's what being a heavy cruiser is about.
dbkwik:resource/iLCps_49nzBhs1b2F_zLOg==
  • やっちゃった…まだ、沈まないよ
攻撃時
  • 主砲狙って……そう、撃てぇー!
Secretary Married
  • やったね!
Joining A Fleet
  • 重巡古鷹、出撃します!
dbkwik:resource/l9cwOh0GXVleQjc8pCeHJg==
  • 先日の戦闘で、少し無茶しちゃいましたね
Docking Minor/En
  • My weapons need some repairs, yeah?
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software