Shimakaze was planned and built as the experimental prototype of a new class of heavy destroyers, designated "Type C." Sixteen other units were ordered but later cancelled due to more pressing wartime needs. Though never repeated, she was a successful design, combining large size (around 25 feet longer than Yuugumo-class destroyers), firepower (six 5" guns in new Type D turrets), and heavy torpedo armament (three quintuple sets of 24" tubes, the most powerful such broadside ever mounted on a Japanese destroyer) with a 40-knot top speed. The latter was thanks to new high-pressure, high-temperature boilers able to generate nearly 80,000 shaft horsepower and would have propelled all future Japanese destroyer designs, had circumstances permitted their construction.
| Attributes | Values |
|---|
| rdf:type
| |
| rdfs:label
| |
| rdfs:comment
| - right|260px Lồng tiếng bởi: Ayane Sakura Vẽ minh hoạ bởi: Shizuma Yoshinori (しずまよしのり)
- Shimakaze was planned and built as the experimental prototype of a new class of heavy destroyers, designated "Type C." Sixteen other units were ordered but later cancelled due to more pressing wartime needs. Though never repeated, she was a successful design, combining large size (around 25 feet longer than Yuugumo-class destroyers), firepower (six 5" guns in new Type D turrets), and heavy torpedo armament (three quintuple sets of 24" tubes, the most powerful such broadside ever mounted on a Japanese destroyer) with a 40-knot top speed. The latter was thanks to new high-pressure, high-temperature boilers able to generate nearly 80,000 shaft horsepower and would have propelled all future Japanese destroyer designs, had circumstances permitted their construction.
|
| Wedding
| - 提督、私の走り見てくれた?ね、早いでしょ?早いでしょ?フフフン
- 提督、私の走り見てくれた?ね、早いでしょ?早いでしょ?フフフン。
|
| Attack
| - 100(xsd:integer)
- 島風、砲雷撃戦入ります!
|
| dcterms:subject
| |
| dbkwik:resource/-K8GHEE2UfbMquvxXjr9Zw==
| |
| 戦闘開始時
| |
| Returning From Sortie
| |
| Torpedo
| - 45(xsd:integer)
- 48(xsd:integer)
|
| Major Damage/En
| - Argh, for me to get hit...
|
| 秘書クリック会話②
| - 提督、おはようございまーっす!
- !なんですかぁ提督ぅ!
|
| Secretary 2/Kai/En
| |
| Construction/En
| - It looks like another ship slower than me has been constructed.
|
| 戦績表示時
| |
| 秘書クリック会話①
| |
| Battle Start
| |
| Firepower
| - 12(xsd:integer)
- 14(xsd:integer)
|
| Attack/En
| - Shimakaze, engaging in shelling.
|
| Looking At Scores
| |
| 秘書クリック会話③
| |
| Valentine2016 EN
| - Admiral~ Shimakaze will give you some chocolate~ Make sure to eat it faster than the others. Come on, hurry up!
|
| 編成選択時
| |
| Sunk/En
| - I guess only being fast isn't good enough...
|
| EndofYear2015 EN
| - Dọn dẹp thật rắc rối mà~. Em muốn ăn Đồ ăn năm mới cơ, nhanh nhanh, o, oh!
- Cleaning is sucks~. I want to eat New Year Food already. Hurry up! o, oh!
|
| dbkwik:resource/9qFmF4Rhh8_eEm6INOR0vw==
| |
| Night Attack/En
| |
| Luck
| - 10(xsd:integer)
- 12(xsd:integer)
|
| Secretary 1/En
| |
| 艦隊帰投時
| |
| 建造時
| |
| ThirdAnniversary
| - まだ三周年なの?おっそーい!でもおめでとう。提督、お祝いに島風と駆けっこしよ。負けませんよ!
|
| Starting A Sortie/En
| - Let's go, Rensouhou-chan.
|
| 自己紹介
| - 駆逐艦島風です。スピードなら誰にも負けません。速きこと、島風の如し、です!
|
| Introduction/Note
| - Shimakaze = Island breeze
|
| Introduction/En
| - I'm Destroyer Shimakaze. When it comes to speed I'm the best there is, swift like the island breeze!
|
| Sunk/Note
| - Shimakaze's speed proved insufficient against the 350+ knots attack aircraft could achieve.
|
| RainySeason
| - この季節は雨が多くて、連装砲ちゃんたちがかわいそう。早く夏になれ~、はやくはやく~!
- この季節は雨が多くて連装砲ちゃんたちが可哀想。早く夏になれー!早く早く!
- この季節は雨が多くて連装砲ちゃんたちが可哀想。早く夏になれー!早く早く!
|
| Minor Damage 1/En
| |
| HV
| |
| Secretary 2/En
| |
| MVP時
| |
| Looking At Scores/En
| - Seems like there are messages addressed to you, Admiral.
|
| Docking Major
| |
| asw
| - 24(xsd:integer)
- 27(xsd:integer)
|
| Minor Damage
| |
| Docking Complete
| |
| Night Battle/En
| - I told you there's no escape from Shimakaze!
|
| Valentine
| - 提督、島風のチョコあげるよー。誰よりも速く食べてね?ほら、速く速くー!
|
| Secretary Married/En
| - Eh? Admiral, you're tired from running? How slo~w!... But, you did your best!
|
| Night Attack
| |
| 入渠完了
| - 修理が終わったみたい。遅いってば!
- 修理が終わった船があるみたいよ。
|
| Night Battle
| |
| dbkwik:resource/XU8YuXRUh7cPJO991P_GwA==
| |
| dbkwik:resource/XqfwbY_rj-20PLH94ZC_rQ==
| |
| Equipment 1/En
| - Can I keep getting faster and faster?
|
| dbkwik:resource/ZM8kCRaHpjP24MXy9SM0gA==
| |
| 補給時
| - もっともっと速くなってもいいの?
- 補給おそーい!!
|
| 秘書放置時
| - んぁ?・・・ん、今、連装砲ちゃんとお話したの。ふぅ・・・だって退屈なんだもん!
|
| Supply/En
| - Can I keep getting faster and faster?
|
| dbkwik:resource/e7PQJZfSV30-hdk99MfKDg==
| |
| Joining A Fleet/En
| |
| Minor Damage 2/En
| |
| Starting A Sortie
| |
| Equipment 3/En
| |
| 装備時①
| |
| Docking Complete/Kai
| |
| MVP/En
| - I'm the best? Really? I knew it! I'm fast, after all!
|
| dbkwik:resource/iLCps_49nzBhs1b2F_zLOg==
| |
| 攻撃時
| |
| Secretary Married
| - えっ?提督、走り疲れたの?おっそーい!…でも、頑張ったね!
|
| Attack/Kai/En
| - Quint Oxygen Torpedoes! Fire!
|
| Joining A Fleet
| |