Категория:Требует доработки Не секрет, что успех любого зарубежного фильма очень сильно зависит от качества дубляжа. Актёр, озвучивающий ту или иную роль не только должен иметь подходящий голос и чёткую дикцию, но и уметь передать те эмоции, которые обуревают экранного персонажа в каждый конкретный момент. В данной статье приведены списки актёров, которые были заняты в официальном русском дубляже всех восьми фильмов о Гарри Поттере. Для удобства в статье применяются следующие сокращения:
Категория:Требует доработки Не секрет, что успех любого зарубежного фильма очень сильно зависит от качества дубляжа. Актёр, озвучивающий ту или иную роль не только должен иметь подходящий голос и чёткую дикцию, но и уметь передать те эмоции, которые обуревают экранного персонажа в каждый конкретный момент. В данной статье приведены списки актёров, которые были заняты в официальном русском дубляже всех восьми фильмов о Гарри Поттере. Для удобства в статье применяются следующие сокращения:
* «Гарри Поттер и Философский камень (фильм)» — ФК
* «Гарри Поттер и Тайная комната (фильм)» — ТК
* «Гарри Поттер и узник Азкабана (фильм)» — УА
* «Гарри Поттер и Кубок Огня (фильм)» — КО
* «Гарри Поттер и Орден Феникса (фильм)» — ОФ
* «Гарри Поттер и Принц-полукровка (фильм)» — ПП
* «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 1» — ДС1
* «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 2» — ДС2