Since a time, it can be observed that Germans do not master their language any more. But this is not restricted to Germans. Obviously the growing consumption of audio-visual media, esp. TV, leads to a loss of certainty and routine in the use of written language, and this is, for now, a special problem of our youth. So this is not a sign of lacking intelligence or education, it is only a lack of exercise. It always makes me laugh when I see native speakers of English confuse these word: And here some more terms prone to mistake:
* existance (better: existence)
* more to come...
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Tech: Improve Your English
|
rdfs:comment
| - Since a time, it can be observed that Germans do not master their language any more. But this is not restricted to Germans. Obviously the growing consumption of audio-visual media, esp. TV, leads to a loss of certainty and routine in the use of written language, and this is, for now, a special problem of our youth. So this is not a sign of lacking intelligence or education, it is only a lack of exercise. It always makes me laugh when I see native speakers of English confuse these word: And here some more terms prone to mistake:
* existance (better: existence)
* more to come...
|
dcterms:subject
| |
dbkwik:vexillium/p...iPageUsesTemplate
| |
abstract
| - Since a time, it can be observed that Germans do not master their language any more. But this is not restricted to Germans. Obviously the growing consumption of audio-visual media, esp. TV, leads to a loss of certainty and routine in the use of written language, and this is, for now, a special problem of our youth. So this is not a sign of lacking intelligence or education, it is only a lack of exercise. It always makes me laugh when I see native speakers of English confuse these word:
* there (here and there) - their (our and their)
* formally (in form and style) - formerly (in the past)
* whether (if) - weather (sun and rain)
* personal (own) - personnel (team, employees)
* boarder (pupil of a boarding school) - border (frontier)
* bare (blank and bare) - bear (carry, or: animal)
* here (here and there) - hear (hear and see)
* you're (something you are) - your (something belonging to you) And here some more terms prone to mistake:
* existance (better: existence)
* more to come... Spelling and pronunciation conflicts between the English and American languages can lead to ESL confusion:
* Fibre (UK) / Fiber (US) - as in optical fibre cable or getting more fibre into your diet
* Aluminium / Aluminum (US) - the latter being originally a trade name for aluminium products and since having stuck
* Hmmm, this list could get long...
|