Hordo laŭ Zamenhof estas nomad-a trib-o, sovaĝ-a trib-o, ar-aĉ-o, aĉ-ul-ar-o. Do nuntempe bonalingvanoj klare malrekomendas "herdo" kaj listigas alternativojn por "hordo" sen malrekomendi ĝin. "Grego" estas rekomendata per ĝia apero kiel unua alternativo al "herdo". Ĉi tiel estas bone, ĉar "herdo" kaj "hordo" estas neoficialaj, kaj "herdo" estas aparte nekutima.
Hordo laŭ Zamenhof estas nomad-a trib-o, sovaĝ-a trib-o, ar-aĉ-o, aĉ-ul-ar-o. Do nuntempe bonalingvanoj klare malrekomendas "herdo" kaj listigas alternativojn por "hordo" sen malrekomendi ĝin. "Grego" estas rekomendata per ĝia apero kiel unua alternativo al "herdo". Ĉi tiel estas bone, ĉar "herdo" kaj "hordo" estas neoficialaj, kaj "herdo" estas aparte nekutima. Ĉe "hordo" mankas streketo (devus esti "hord-o"). La manko de streketo antaŭ la o de hordo, estas bona montrilo pri tio, ke tiu vorto venis el antaŭaj tempoj. En multaj okazoj tio baziĝis sur subjektivaj taksoj pri la ofteco de la vorto en nuntempaj Espernato-tekstoj.