About: Accent   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

Accents and other marks can be needed to write the exact names of some characters, since Arelith is played by people all around the world who bring with them the special letters from their native languages. There are several ways to write those marks.

AttributesValues
rdfs:label
  • Accent
  • Accent
  • Accent
rdfs:comment
  • Chercher "accent" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
  • From [[w:|]][[Category: derivations|Accent]] accent, or from [[w:|]][[Category: derivations|Accent]] accentus, formed from ad- + cantus "song".
  • Accents and other marks can be needed to write the exact names of some characters, since Arelith is played by people all around the world who bring with them the special letters from their native languages. There are several ways to write those marks.
  • In 2152, a Risan woman told Hoshi Sato that she spoke the Risan language with hardly any accent. (ENT: "Two Days and Two Nights") Feezal Phlox also noticed the same thing when Sato spoke Denobulan. (ENT: "Stigma") Also that same year, Soval noticed that T'Pol had developed a slight Human accent. (ENT: "Cease Fire") In 2154, Arik Soong speculated that, based on his hearing of Trip Tucker's accent, the Orions were similar to Human ancestors. (ENT: "Borderland") Behemoth, Part 1 shows the alternate reality counterpart of Irina Galliulin (β) offering to help Chekov correct his pronunciation of Vs.
sameAs
dcterms:subject
dbkwik:arelith/pro...iPageUsesTemplate
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
dbkwik:interlingua...iPageUsesTemplate
dbkwik:memory-alph...iPageUsesTemplate
dbkwik:uncyclopedi...iPageUsesTemplate
wikipage disambiguates
abstract
  • Chercher "accent" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
  • From [[w:|]][[Category: derivations|Accent]] accent, or from [[w:|]][[Category: derivations|Accent]] accentus, formed from ad- + cantus "song".
  • In 2152, a Risan woman told Hoshi Sato that she spoke the Risan language with hardly any accent. (ENT: "Two Days and Two Nights") Feezal Phlox also noticed the same thing when Sato spoke Denobulan. (ENT: "Stigma") Also that same year, Soval noticed that T'Pol had developed a slight Human accent. (ENT: "Cease Fire") In 2154, Arik Soong speculated that, based on his hearing of Trip Tucker's accent, the Orions were similar to Human ancestors. (ENT: "Borderland") In both the prime reality and the alternate reality, Pavel Chekov's Russian accent caused him to pronounce "V"s as "W"s and vice versa. A passerby had difficulty understanding Chekov who was looking for "nuclear wessels" in Alameda. (Star Trek IV: The Voyage Home) The computer of the alternate reality USS Enterprise could not entirely distinguish between accented speech and a mistake in a spoken authorization code, much to Pavel Chekov's frustration. (Star Trek) Behemoth, Part 1 shows the alternate reality counterpart of Irina Galliulin (β) offering to help Chekov correct his pronunciation of Vs. In 2259 of the alternate reality, Carol Marcus spoke with a British accent, though her prime reality counterpart did not. (Star Trek II: The Wrath of Khan; Star Trek Into Darkness) A deleted scene from Star Trek Into Darkness showed Carol Marcus explaining to James T. Kirk that her English accent, which Kirk initially thought she was faking, was actually a result of her being raised in England by her mother. In 2269, Nurse Christine Chapel mimicked Montgomery Scott's Scottish accent while praising his Bedside manner with Mira Romaine. (TOS: "The Lights of Zetar" ) Lwaxana Troi commented in 2364 that her daughter's accent sounded much like that of Deanna's late father, Ian Andrew Troi. (TNG: "Haven" ) In 2369, multiple holographic characters from an Ancient West holoprogram (which, due to a computer glitch, took on the appearance of Data) exhibited different accents, including Western and Mexican. (TNG: "A Fistful of Datas" ) In 2372, Vedek Porta complimented Benjamin Sisko on his improving accent when speaking in the Bajoran language. (DS9: "Accession") In 2374, Vic Fontaine removed the Russian accent from Julian Bashir's holographic character Lola Chrystal – a feat which took over an hour – to allow Odo to pretend she was Kira Nerys. (DS9: "His Way")
  • Accents and other marks can be needed to write the exact names of some characters, since Arelith is played by people all around the world who bring with them the special letters from their native languages. There are several ways to write those marks.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software