About: dbkwik:resource/2VZLDQGiBI9DDM8qEDdRyA==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Język v-apaczowy
rdfs:comment
  • Język v-apaczowy - powstał w Apaczowie kontynuowany w PIA Apaczowo w NUPIA. Od 12 października 2013 Szkoła języka v-apaczowego działa w Apacz Land, ul. Wieczornej Gwiazdy 12 Lekcja 1 | 12.10.2013 Temat: Hiai, khi spiri Malu! * Tekst wprowadzający* Khi spiri Malu u khi miseri nhi waki ganyo Apach gyaru kanitu. Nazywam się Malu i pokażę Ci jak język apaczowy jest prosty. Kuya nhi manbai kutsuno wato dhi Apach. Dzisiaj nauczysz się kilku słów w (języku) apaczowym. 1. Alfabet. Wymowa taka sama jak po polsku z wyjątkiem y Osoby: Liczba pojedyncza Khi - ja Nhi - ty Whi - on; Shi - ona; Nihi - ono
dcterms:subject
abstract
  • Język v-apaczowy - powstał w Apaczowie kontynuowany w PIA Apaczowo w NUPIA. Od 12 października 2013 Szkoła języka v-apaczowego działa w Apacz Land, ul. Wieczornej Gwiazdy 12 Lekcja 1 | 12.10.2013 Temat: Hiai, khi spiri Malu! * Tekst wprowadzający* Khi spiri Malu u khi miseri nhi waki ganyo Apach gyaru kanitu. Nazywam się Malu i pokażę Ci jak język apaczowy jest prosty. Kuya nhi manbai kutsuno wato dhi Apach. Dzisiaj nauczysz się kilku słów w (języku) apaczowym. 1. Alfabet. Wymowa taka sama jak po polsku z wyjątkiem y Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Vv Ww Yy czytane jak ip Zz 2. Litery "h" przed którą występuje spółgłoska lub "h" jest na końcu wyrazu, nie czytamy, np. Nhi czytamy jak ni; Kiah czytamy jak kia. 3. Czasownik w każdej osobie pozostaje w bezokoliczniku tzn. nie ma odmiany przez osoby, np. Khi spiri, Nhi spiri, Kiah spiri itd. 4. Literę "y" w połączeniu z a -> ya czytamy jak "ja" o -> yo czytamy jak "jo" u -> yu czytamy jak "ju" Osoby: Liczba pojedyncza Khi - ja Nhi - ty Whi - on; Shi - ona; Nihi - ono Liczba mnoga Kiah - my Nahin - wy Sihi - oni, one hiai - witaj, cześć waki - jak? nia - co? sim - gdzie? ruya - robić kanitu - prosty, łatwy ganyo - język(w znaczeniu "mowa") gyaru - być kuya - dzisiaj wato - słowo manbai - uczyć się ogya - rozmawiać malakao - mieszkać matu - też, również * Dialog* Malu: Hiai! Khi spiri Malu, waki nhi spiri? Witaj! Nazywam się Malu, jak ty się nazywasz? Malik: Hiai, khi spiri Malik. Witaj, nazywam się Malik. Malu: Sim nhi malakao? Gdzie ty mieszkasz? Malik: Khi malakao dhi Apacz Land. Sim nhi?Ja mieszkam w Apacz Land. A ty gdzie? Malu: Khi matu malakao dhi Apacz Land! Ja równiez mieszkam w Apacz Land!
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software