About: dbkwik:resource/3GEBPjm1SAxk0qGpYv_n4Q==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Выпуск 65
rdfs:comment
  • После того, как возле церкви Габриэля Альберт ранил Гленна в ногу, Юджин обработал его рану с помощью перекиси, чая и воска. Пуля прошла навылет. Тем временем Рик говорит держаться подальше от окон, но Абрахам считает, что охотники просто пытаются напугать их. Андреа беспокоится из-за того, что Дейл не приходит в себя. Морган уводит Карла и Софию в другую комнату. Тем временем Юджин заканчивает накладывать бинты на ногу Гленну и убеждает Мэгги, что Гленн будет в порядке через несколько недель.
dcterms:subject
Автор
dbkwik:resource/RjVB_ZRIeOb0aOKmqUMhgw==
dbkwik:resource/kfNv03WFQo4pTDOdlNIEBg==
  • Dale-and-Andrea-Talk Дейл и Андреа разговаривают
  • Eugene-Heals-Glenn Юджин лечит Гленна
  • Greg-Loses-A-Ear Грег теряет ухо
  • Rick-Grimes-Enters-The-Hunters Рик появляется в лагере охотников
  • House-to-House-Search Поиск охотников
  • Chris-Loses-A-Finger Крис теряет палец
dbkwik:resource/skQYD_f1Xu2TO7msRA-nAA==
Дата
  • Сентябрь, 2009
dbkwik:ru.walkingd...iPageUsesTemplate
dbkwik:resource/6aAdMx_eltEDWxFwhn5pUw==
  • Шестьдесят пятый
dbkwik:resource/2pQQpq5-oh1JWSpyKQ1XuA==
  • 24(xsd:double)
dbkwik:resource/3WBiQyYo-YYKdu7oAVqjYg==
  • Issue65.jpg
dbkwik:resource/4lI10lip5skDAWes70ptRQ==
dbkwik:resource/50PvsgagXSKBETpC7SSyMA==
  • одиннадцатого
dbkwik:resource/93XxCe7Izv3SUf3wNwg5Xw==
  • 5(xsd:integer)
  • пятая
dbkwik:resource/A9FGzog-32zVakLxnPOUNQ==
  • Выпуск 65
dbkwik:resource/f5FkPtfwYuaAxuENIThUWg==
abstract
  • После того, как возле церкви Габриэля Альберт ранил Гленна в ногу, Юджин обработал его рану с помощью перекиси, чая и воска. Пуля прошла навылет. Тем временем Рик говорит держаться подальше от окон, но Абрахам считает, что охотники просто пытаются напугать их. Андреа беспокоится из-за того, что Дейл не приходит в себя. Морган уводит Карла и Софию в другую комнату. Тем временем Юджин заканчивает накладывать бинты на ногу Гленну и убеждает Мэгги, что Гленн будет в порядке через несколько недель. Дейл приходит в себя и говорит, что нужно убираться отсюда, так как группа, похитившая его, очень опасна. Андреа спрашивает его, почему он скрыл, что был укушен, и Дейл говорит, что не хотел, чтобы она видела, как он превратится. Рик расспрашивает Дейла о похитителях. Дейл рассказывает, что его выкрала группа каннибалов. Он говорит, что видел пять человек и что в месте, где его держали, был стол для пикника и дворик. Рик говорит, что ему жаль, что так случилось. Дейл отвечает, что хотел бы о многом поговорить с Риком, прежде чем умрёт. Мишон говорит, что у них осталось еды не более чем на три дня и что нужно урезать рацион. Рик соглашается. Рик и Абрахам находят Габриэля молящимся. Рик расспрашивает его об окрестностях и Габриэль говорит, что есть всего пять мест в округе, куда можно добраться пешком, и не более трёх мест, откуда Дейла могли бы донести на руках. Абрахам удивляется, что Рик собирается напасть на охотников. Рик говорит, что он собирается сделать то, чего охотники меньше всего ожидают. Группа прибывает на первое место, указанное отцом Габриэлем, и никого не находят там. Рик спрашивает, могут ли они дойти до остальных мест сегодня. Габриэль говорит, что нет. К ним начинают приближаться зомби и группа уходит. На базе охотников Крис спрашивает Чарли, почему он не проследил за группой Рика. Чарли отвечает, что они просидели в церкви весь день, и спрашивает, осталась ли ещё еда. Крис указывает на остатки ноги Дейла и говорит, что не может поверить, что они все ещё едят его, зная, что он был заражён. Крис говорит, что Чарли и Грег должны отправиться на поиски новой жертвы. Крис считает, что группа Рика напугана из-за того, в каком виде к ним вернулся Дейл. Внезапно Рик появляется из леса со словами "не совсем так". Охотники ошарашены его появлением. Чарли говорит, что уже видел его раньше. Рик спрашивает, продолжат ли они нападать на его людей, и Крис отвечает положительно. Рик затем спрашивает, почему они опустились до каннибализма, и Крис отвечает, что они попросту были очень голодны. Крис говорит, что охотиться на животных слишком трудно, так как они бегают слишком быстро, и что убивать людей гораздо проще. Он говорит, что вообще-то они бы не тронули группу Рика, но добычи становится всё меньше. Также Крис даёт понять, что раньше они съели своих детей. Рик говорит, что преимущество на его стороне. Крис смеётся. Рик спрашивает, неужели они и в правду думают, что он пришёл один. Крис говорит, что Рик блефует, чтобы выиграть время. Рик указывает на Грега и говорит "Андреа, громила, левое ухо". Раздаётся выстрел, которым отрывает Грегу левое ухо. Появляется Абрахам, чтобы забрать их оружие. Крис указывает на него пальцем и говорит, что это, скорее всего, он и стрелял. Андреа стреляет ещё раз и отстреливает ему палец. Появляются Андреа, Мишон и Габриэль. Крис спрашивает, что они сделают с ними. Рик отвечает, что пока не знает, и шутя говорит, что, возможно, "попробует по кусочку каждого из них".
is dbkwik:resource/RjVB_ZRIeOb0aOKmqUMhgw== of
is dbkwik:resource/dgcovBbDrybYGFnXfsRT5Q== of
is dbkwik:resource/skQYD_f1Xu2TO7msRA-nAA== of
is Issues of
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software