abstract
| - 1. Универсум как Понятие Целого неизменен, изменяется он в своих частях, и этот Небесный Принцип, недоступный для понимания надменного позитивистского ума, отныне переносится на Землю. 2. Это значит, что всякое изменение Человеком отдельных частей природы как таковой никогда не будет нарушать неизменность гармонии со стороны Целого, восстановленного в его первозданной красе. 3. Пред-Исторический человек полагает, что он освободился от дикого природного состояния, но в действительности он отделился от природы внешним образом, то есть утратил вне себя лежащую природу. 4. Подлинная Вторая Природа — это предельное разделение с первой = внешней природой (внутри Себя) и, вместе с тем, Гармоническое слияние с ней, обладание ею, но не как подержанкой, а как Истиной, пребывающей Вечною Девою. 5. Как только человек вник в свою душу (Еву), в своё природное начало, то есть различился с природой, произошёл распад их первоначального единства, природа утратила свою девственность, но ещё оставалась матерью и женою человека. 6. В царстве апокалипсиса она стала ему мачехой и подержанкой, и человек, неся в себе всё, что есть в природе безобразного и злобного, стремился переделать вне себя сущую природу по подобию своему, то есть уничтожал в ней всё прекрасное и доброе. 7. Пред-Исторический человек в своей производственной деятельности сообразовывался главным образом с Маммоной, с сиюминутными интересами. 8. Материальные выгоды побуждали его хищнически обращаться с сырьевыми запасами, создавать вредоносные технические сооружения и машины, не считаясь со здоровьем людей, которое нельзя перевести на деньги, ибо оно бесценно. 9. Машины, даже выполненные эстетически, по большому счёту вызывают омерзение, если они гремят, воняют, травмируют людей, портят их среду обитания. 10. Технический прогресс складывался как люциферианский по причине того, что у него не было связи с Целым, с Человеком, ради Которого Эра Духовного Прогресса идёт на любые издержки. 11. Только приоритет Духовной = Нравственной Культуры обеспечивает создание подлинно прекрасных предметов технического прогресса и перевод энергетических мощностей последнего на питание от безвредных источников, таких как ветер, морские приливы и отливы, солнечная энергия… 12. С приходом Нового Человека природа преобразуется по Образу и Подобию Богородицы, ибо теперь она Ему и кормящая мать, и жена, дающая плод, и невеста, сохраняющая девственную красу. 13. Поскольку в Метаистории искусственная «вторая природа» во всей полноте пронизана эстетическим началом, то к прагматическому (вне художественному, выходящему за рамки собственно искусства) творчеству относится всякая производственная практика. 14. Высшим достижением прагматического ТВОРЧЕСТВА является дизайн, так как он формирует в гармоническом единстве функциональные и ЭСТЕТИЧЕСКИЕ качества отдельных предметов и всей предметной среды в Целом, что неизбежно приводит его к признанию основополагающей, дисциплинирующей и обобщающей силы Слова. 15. Создание словесного образа из слов-императивов, предпосылаемого моделированию, эскизно-чертёжному творчеству, является кульминативной стадией развития истории дизайна. 16. Дизайну приходится решать такие антитезы, как: 17. Для достижения подлинно синтетического равновесия этих полярностей не достаточно свободных рыночных отношений — необходимо приоритетное вмешательство Философской Мысли, Нравственное воспитание, общая ориентированность на Духовный Прогресс, на Всеобщий Принцип Народности, на живой человеческий фактор, свободный от диктата Маммоны и её служанки — рекламы, формирующей стремление к роскоши, излишеству и удерживающей людей под вещественными началами мира. 18. В перечисленных антитезах второй (целевой) момент органически полагается в основание, не оставляя места конфликту с другой полярностью. 19. Только Абсолютная Красота Диалектической Мысли расставляет в дизайне всё по своим местам, определяет самым квалифицированным образом «категории-императивы» и эстетическую меру. 20. Простой и единообразный по своей природе Диалектический Метод является единственно спасительным началом в плане упрощения диалога с вещью, облегчения управления стремительно и бесконечно усложняющимися машинами и всем прагматическим творчеством. 21. Собственно искусство, в отличие от прагматического творчества, не изобретает искусственную природу, а репрезентирует её как подражание Действительности. 22. Натурой для художественного творчества является Natura Naturans и natura naturata, которая может быть идеалом только в качестве первозданной (или обновлённой) и творчески переработанной. I. О ПРЕКРАСНОМ ВООБЩЕ ∙ 1 ∙ 2 ∙ 3 ∙ 4 II. ПРИРОДНОЕ ЕСТЕСТВО ∙ 5 ∙ 6 III. ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО ∙ 7 ∙ 8 IV. ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ТВОРЧЕСТВО ВСЕОБЩЕЕ ∙ 9 ∙ 10 ∙ 11 ∙ 12 ∙ 13 ∙ 14 ∙ 15 ∙ 16 ∙ 17 ОСОБЕННОЕ ∙ 18 ∙ 19 ∙ 20 ∙ 21 ∙ 22 ∙ 23 ∙ 24 ∙ 25 ∙ 26 ∙ 27 ЕДИНОЕ ∙ 28 ∙ 29 ∙ 30 ∙ 31 V. БОЖЕСКОЕ ЕСТЕСТВО ∙ 32 ∙ 33 ∙ 34 ∙ 35
|