Description
Metadata
Settings
owl:sameAs
Inference Rule:
b3s
b3sifp
facets
http://www.w3.org/2002/07/owl#
ldp
oplweb
skos-trans
virtrdf-label
None
About:
dbkwik:resource/4AdCm7TX-YkykMSGK-YOwA==
Sponge
Permalink
An Entity of Type :
owl:Thing
, within Data Space :
134.155.108.49:8890
associated with source
dataset(s)
Attributes
Values
rdfs:label
日本人の蔑称
rdfs:comment
日本人の蔑称(にほんじんのべっしょう)は、英語圏では「Japanese」を短縮した「ジャップ(Jap)」や、「Nippon」を短縮した「ニップ(Nip)」などが使われた。なおニップはジャップよりもさらに侮蔑の度合いが強い。日本の三文字コードは、「JAP」ではジャップを連想させるため避けられ、「JPN」が採用された。 中国語圏では、「日本鬼子(リーベングイズ、ジィベングェイヅ/ピンイン:Rìběn guǐzi)」、「小日本(シャオリーベン、シアオジィベン/ピンイン:xiǎo rìběn)」などが使われた。また、これらの中国語による日本人の蔑称は、その漢字の意味から、日本人によって日本病を批判するプロパガンダに利用されることもある。この場合、「日本鬼子」は「渡る世間は鬼ばかりの国日本」、「小日本」は、「(天皇制など)時代遅れの制度が残っている度量の狭い(小さい)日本」、「アメリカの言いなりで弱腰(小心者)の日本」といった意味が込められる。 韓国朝鮮語圏では、「チョッパリ(쪽발이)」、「ウェノム(왜놈、倭놈)」などが使われる。
dcterms:subject
dbkwik:resource/azsDZTVzzsCkEL3u6xZ_Iw==
dbkwik:resource/6pqgunP6VFJzCs7JQiMenQ==
dbkwik:resource/yIwaD-_uOAaALDaOLKAlLw==
dbkwik:resource/5zM1KMG2B6RmLG8NH2-HcQ==
abstract
日本人の蔑称(にほんじんのべっしょう)は、英語圏では「Japanese」を短縮した「ジャップ(Jap)」や、「Nippon」を短縮した「ニップ(Nip)」などが使われた。なおニップはジャップよりもさらに侮蔑の度合いが強い。日本の三文字コードは、「JAP」ではジャップを連想させるため避けられ、「JPN」が採用された。 中国語圏では、「日本鬼子(リーベングイズ、ジィベングェイヅ/ピンイン:Rìběn guǐzi)」、「小日本(シャオリーベン、シアオジィベン/ピンイン:xiǎo rìběn)」などが使われた。また、これらの中国語による日本人の蔑称は、その漢字の意味から、日本人によって日本病を批判するプロパガンダに利用されることもある。この場合、「日本鬼子」は「渡る世間は鬼ばかりの国日本」、「小日本」は、「(天皇制など)時代遅れの制度が残っている度量の狭い(小さい)日本」、「アメリカの言いなりで弱腰(小心者)の日本」といった意味が込められる。 韓国朝鮮語圏では、「チョッパリ(쪽발이)」、「ウェノム(왜놈、倭놈)」などが使われる。
Alternative Linked Data Views:
ODE
Raw Data in:
CXML
|
CSV
| RDF (
N-Triples
N3/Turtle
JSON
XML
) | OData (
Atom
JSON
) | Microdata (
JSON
HTML
) |
JSON-LD
About
OpenLink Virtuoso
version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software