Daˤwah/Dawah verwijst gewoonlijk naar het proselitiseren van de islam (d.i. vrijwillige bekering van mensen door ze te laten kennismaken met een religie). Het Arabische الدعوة/daˤwah betekent letterlijk "uitvaardiging van een sommatie" of "het maken van een uitnodiging", daar het het actieve deelwoord van een werkwoord dat de verschillende betekenissen van "sommeren, uitnodigen" (waarvan de triconsonantische wortel د ع و is). Een moslim die de daˤwah praktiseert, hetzij als een religieuze werker of in een vrijwillige gemeenschapsinspanning, wordt een dāˤī (meervoud دعاة/du'āt, vaak getranslitereerd als "da'ee"). Een dāˤī is dus een persoon die mensen uitnodigt voor een beter begrip van de islam door middel van een dialogisch proces, en kan in sommige gevallen worden beschouwd als het islam
Daˤwah/Dawah verwijst gewoonlijk naar het proselitiseren van de islam (d.i. vrijwillige bekering van mensen door ze te laten kennismaken met een religie). Het Arabische الدعوة/daˤwah betekent letterlijk "uitvaardiging van een sommatie" of "het maken van een uitnodiging", daar het het actieve deelwoord van een werkwoord dat de verschillende betekenissen van "sommeren, uitnodigen" (waarvan de triconsonantische wortel د ع و is). Een moslim die de daˤwah praktiseert, hetzij als een religieuze werker of in een vrijwillige gemeenschapsinspanning, wordt een dāˤī (meervoud دعاة/du'āt, vaak getranslitereerd als "da'ee"). Een dāˤī is dus een persoon die mensen uitnodigt voor een beter begrip van de islam door middel van een dialogisch proces, en kan in sommige gevallen worden beschouwd als het islamitische equivalent van een missionaris.