About: dbkwik:resource/4yAY88lePpWx0yeQpvFg_A==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Star Trek Narrator’s Toolkit
rdfs:comment
  • Star Trek Roleplaying Game Narrator’s Toolkit — руководство мастера к игре Last Unicorn Games по сеттингу «Звёздного пути», не обязательное к прочтению для вождения по Star Trek RPG, но полное полезных советов. Базовая книга этой системы называется «Star Trek Roleplaying Game Core Game Book». Очень сокращённый список советов в порядке их первого упоминания в книге:
dcterms:subject
dbkwik:resource/6A3I1yToEaNSw8bEWBn7Ig==
  • Narrator’s Toolkit
  • Star Trek Roleplaying Game:
dbkwik:resource/JircV81VUuX_rjgO7ZYe3Q==
dbkwik:resource/M4ZRQtnR-7EbxSnuVA_60A==
  • мастерское дополнение
dbkwik:resource/fco9BXc0-68mng7EiSFwrA==
  • 1999(xsd:integer)
dbkwik:resource/kcmruBF34Jo6XKDQ9jHjlg==
  • S. John Ross
dbkwik:resource/piynoO3dHiMJcFuglYN6yA==
  • 250(xsd:integer)
dbkwik:resource/qW8mEswoa9wWegTTITe0Ig==
dbkwik:resource/rN0iyRjx1neSD08D1EKn1A==
dbkwik:ru.rpg/prop...iPageUsesTemplate
ISBN
  • 188953319(xsd:integer)
abstract
  • Star Trek Roleplaying Game Narrator’s Toolkit — руководство мастера к игре Last Unicorn Games по сеттингу «Звёздного пути», не обязательное к прочтению для вождения по Star Trek RPG, но полное полезных советов. Базовая книга этой системы называется «Star Trek Roleplaying Game Core Game Book». Очень сокращённый список советов в порядке их первого упоминания в книге: * Играй на своих сильных сторонах и развивай их. Никто не идеален во всём, у кого-то получаются прекрасные описания, у другого выходят живые запоминающиеся NPC. * Во время игры запоминай особенно удачные и особенно провальные сцены, чтобы потом проанализировать и сделать выводы. * Учись у других, задавай прямые вопросы игрокам. * Сцена может/должна выполнять одну из девяти следующих ролей: открытие информации, завязка конфликта, развитие конфликта, развязка конфликта, задание вопроса, разрешение вопроса, задание атмосферы и влияние на неё, ввод персонажа, перенаправление или наведение на ложный след. Некоторые эпизоды позволяют пропускать одну из сцен или требуют нескольких сцен одного типа. * Пользуйся лаконичными описаниями, дай игрокам играть, выдавай детали постепенно. * Показывай, не рассказывай: не «это явно поселение допороховой цивилизации», а «вы видите группу мужчин, тренирующихся с мечами и посохами». * Добавляй детали ко всему: не «он даёт тебе книгу», а «бережно сдув пыль, он разворачивает свёрток и протягивает тебе тяжёлый фолиант в бронзовом окладе». * Не забывай про фон, поддерживай поток внесюжетных событий: исследование туманностей, неполадки в инженерном отсеке, празднования инопланетных карнавалов, утечки разных веществ, извержения гейзеров, болезни персонала и пр. * Ограничивай число NPC первого и второго планов, почаще используй их повторно, пореже вводи новых. * Чётко знай, с каким ярлыком вводится NPC в сцену: как источник информации, угроза, «дед Мороз», атмосферный элемент, исполнитель и т. д. * Решительно переходи от роли рассказчика к роли NPC: меняй голос и выражение лица, отыгрывай мелкие узнаваемые привычки, обращайся от первого лица, используй подручные материалы. * Продумывай ввод персонажей — оставить первое впечатление можно только один раз. * Если что, добавляй опасность. Игроков это развлечёт, а тебе даст передышку и время подумать. * Если игроки зашли в тупик и повесили носы, не спеши спасать: введи NPC, дай подсказку, добавь новую сюжетную ветку, переключись с боёвки на социалку или обратно, дай им самим повод себя мотивировать. * Никогда не останавливай игру, чтобы уточнить правило. * Используй преимущества интерактивной ролевой игры перед сериалом: за столом нет ограничений на актёров и спецэффекты, а сюжет и персонажи могут специально подбираться под конкретных игроков. * В каждом эпизоде делай что-то новое. * Не путай цели игроков и цели персонажей, а также цели мастера и цели антагонистов. * Научись любить неожиданности. * Будь доброжелателен и весел, поощряй дружбу между участниками игры. * Предоставляй игрокам выбор и показывай последствия. * Восемь способов планирования эпизода: ищи вдохновение в пересмотре оригинала; начни с интересной локации; представь себя за круглым столом с мастерскими персонажами, начни с впечатляющей развязки, преврати рутину в конфликт, построй комедию ошибок и совпадений, бессовестно заимствуй, пройдись по спискам стереотипов. * Связывай эпизоды в сериал метасюжетом, в который укладываются сюжеты каждой сессии. Последние 14 страниц книги содержат модуль/эпизод «Остановиться на звере» про обнаружение остатков судна Федерации, разбившегося в клингонской нейтральной зоне, и поиски выживших членов его экипажа. Категория:Книги Last Unicorn Games Категория:Книги 1999 года
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software