The Shurangama Mantra is an advanced sealing technique used to restrict the usage of the Rinnegan's various techniques.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - The Shurangama Mantra is an advanced sealing technique used to restrict the usage of the Rinnegan's various techniques.
- The Shurangama Mantra is a dharani or long mantra of East Asian Mahayana and Tibetan Vajrayana Buddhist origin that is popular in China, Japan, and Korea, although relatively unknown in modern Tibet, even though there are several Shurangama Mantra texts Sadhana, Shastra in the Tibetan Buddhist canon. Possible spellings and their romanizations include: Also called the: Sitâtapatra-mahā-pratyaṅgirā dhāranī 佛頂大白傘蓋陀羅尼經 Mandarin Chinese: leng yan jou or佛頂大白傘蓋陀羅尼經, 2) Sanskrit: Surangama Mantra or Sitâtapatra-mahā-pratyaṅgirā dhāranī Mandarin Chinese [Wade-Giles Fo-ting ta pai-san-kai t'o-lo-ni-ching
|
sameAs
| |
dcterms:subject
| |
jutsu type
| - Magnet Release, Yin-Yang Release
|
debut shippuden
| |
literal english
| |
jutsu classification
| - Kekkei Genkai~Adorned Branch of Hōrai, Ninjutsu, Senjutsu, Fūinjutsu, Tailed Beast Skill
|
unnamed jutsu
| |
parent jutsu
| - Six Paths Mode, Truth-Seeking Ball , Contract Seal
|
jutsu range
| |
english tv
| |
wikify
| |
jutsu class type
| |
jutsu media
| |
dbkwik:narutofanon...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:religion/pr...iPageUsesTemplate
| |
Users
| - Hagoromo Ōtsutsuki , Naruto Uzumaki, Ryun Uchiha
|
T
| - Shinjeshe, གཤིན་རྗེ་གཤེད་
|
sections
| |
unreferenced
| |
Article
| |
Date
| |
cleanup
| |
Name
| |
Romaji
| |
W
| - Gshin-rje-gshed, Japanese Daïitoku; Chinese: 大威德金剛
|
Kanji
| |
ID
| |
verylong
| |
unencyclopedic
| |
abstract
| - The Shurangama Mantra is a dharani or long mantra of East Asian Mahayana and Tibetan Vajrayana Buddhist origin that is popular in China, Japan, and Korea, although relatively unknown in modern Tibet, even though there are several Shurangama Mantra texts Sadhana, Shastra in the Tibetan Buddhist canon. The Mantra was, according to the opening chapter (BTTS, Volume 1) of the Shurangama Sutra , historically transmitted by the Buddha Shakyamuni to Manjushri Bodhisattva to protect Bhikshu Ananda before he had become an Arhat. It was again spoken in the Shurangama Sutra, Volume 6) by Shakyamuni before an assembly of Buddhas, Bodhisattvas, Arhats, devas and others of the Eightfold Division of Dharmapalas. Like the popular six-syllable mantra, and the Great Compassion Mantra (Nīlakantha dhāranī) it is a popular mantra synonymous the practice of the Bodhisattva Avalokiteshvara. The Shurangama Mantra also extensively references Buddhist deities (ishtadevata) such as Bodhisattvas Manjushri, Mahakala, Great White Umbrella Vajrapani and the Five Dhyana Buddhas especially Medicine Buddha (Akshobhya or Vajradhara)) in East Asia. It is often used for protection or purification for meditators and is considered to be part of Tantric Buddhism or Vajrayana or Shingon Buddhism in Japan. Possible spellings and their romanizations include: Also called the: Sitâtapatra-mahā-pratyaṅgirā dhāranī 佛頂大白傘蓋陀羅尼經 Mandarin Chinese: leng yan jou or佛頂大白傘蓋陀羅尼經, 2) Sanskrit: Surangama Mantra or Sitâtapatra-mahā-pratyaṅgirā dhāranī The title is variously rendered in English as Great White Canopy Mantra, Great White Umbrella Mantra, or Mantra of Achala. [Pronunciations] Mandarin Chinese Pinyin] Fódǐng dà báisǎngài tuóluóní jīng Mandarin Chinese [Wade-Giles Fo-ting ta pai-san-kai t'o-lo-ni-ching Korean Hangul [hg] 불정대백산개다라니경 [mc] Buljeong daebaeksangae darani gyeong [mr] Pulchŏng tae paeksangae tarani kyŏng Japanese katakana ブツチョウダイビャクサンカイタラニキョウ [hb] Butchō dai byakusankai darani kyō Vietnamese [qn] Phật đỉnh đại bạch tản cái đà la ni kinh 大佛頂如來放光悉怛多鉢怛陀羅尼 Mandarin Chinese [py] Dà fódǐng rúlái fàngguāng xīdáduōbōdá tuóluóní [wg] Ta fo-ting ju-lai fang-kuang hsi-ta-tuo-po-ta t'o-lo-ni Mandarin Chinese [hg] 대불정여래방광실달다발달다라니 [mc] Dae buljeong yeorae banggwang sildaldabaldal darani [mr] Taepulchŏng yŏrae panggwang sildaldabaltal tarani [kk] ダイブッチョウニョライホウコウシツタンタハツタンダラニ [hb] Dai butchō nyorai hōkō shittatahattara darani [qn] Đại phật đỉnh như lai phóng quang tất đát đa bát đát đà la ni [Basic Meaning:] Dhāraṇī of Śitātapatra, Great Corona of All Tathāgatas, Radiating Light [The Great Queen of Vidyā called Aparājitā] Sources: Ron Epstein, Buddhism A to Z, Buddhist Text Translation Society, 2003: pp. 191 - 192; Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary (Hirakawa), p. 0118, Fo Guang Dictionary, p. 2724.
- The Shurangama Mantra is an advanced sealing technique used to restrict the usage of the Rinnegan's various techniques.
|