| rdfs:comment
| - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., g. : [aβataˈʎa]
* p. : [abataˈja]
* d. : [abataˈʎa]
* rgt. : [o̞βo̞to̞ˈʎa] (sud-Aveyron : [aβataˈʎa])
* Hérault : [aβataˈja] 1.
* assaillir, poursuivre avec des projectiles, jeter des pierres avec la fronde → aguinchar, acairar 2.
* abattre des noix, gauler → abalhar, acanar
* L'abatalhèron à cop de calhaus on le poursuivit à coups de pierres
* Vos abatalhara d'escais-noms provençaus. — Gustave Christophe de Lafare-Alais (19e, cév.) 1.
* se livrer bataille, se battre à coups de pierres références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien,
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Cantalausa 2002Cat
|
| abstract
| - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., g. : [aβataˈʎa]
* p. : [abataˈja]
* d. : [abataˈʎa]
* rgt. : [o̞βo̞to̞ˈʎa] (sud-Aveyron : [aβataˈʎa])
* Hérault : [aβataˈja] 1.
* assaillir, poursuivre avec des projectiles, jeter des pierres avec la fronde → aguinchar, acairar 2.
* abattre des noix, gauler → abalhar, acanar
* L'abatalhèron à cop de calhaus on le poursuivit à coups de pierres
* Vos abatalhara d'escais-noms provençaus. — Gustave Christophe de Lafare-Alais (19e, cév.) 1.
* se livrer bataille, se battre à coups de pierres références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien,
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, Alibert 1997Catégorie:Languedocien, 1.
* REDIRECTION
* R3 : <a href="http://thesaurus.unice.fr/">http://thesaurus.unice.fr/</a> en ligne, , carte 272Catégorie:Languedocien occidental
|