Localization is the process of changing a product or service to meet the requirements of a particular market.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Localization
- Localization
|
rdfs:comment
| - Localization is the process of changing a product or service to meet the requirements of a particular market.
- The term localization usually refers to the process of translating the text in the UI to the "local" language of a target user audience that is different from the language of the primary version or first release. The first release of World of Warcraft used the English language for a North American (US) user audience.
- From localize + -ation; compare French localisation
- Interface Language | Translations | Localization | Internationalization | edit navbar Here you can find information about contributing to the localization (l10n) of Freeciv. The intended audience is translators, rather than coders or players. Freeciv uses the gettext system for internationalization and localization support. See the gettext documentation for further information. For a quick overview of gettext, see Freeciv's Gettext Guide and gettext notes.
- Localization is the ability to localize the position of a being.
|
sameAs
| |
dcterms:subject
| |
bydate
| - by Blizzard Entertainment, 02 Oct 2012 15:00 BST
|
dbkwik:freeciv/pro...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:interlingua...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:wowwiki/pro...iPageUsesTemplate
| |
Type
| |
Link
| |
abstract
| - Localization is the process of changing a product or service to meet the requirements of a particular market.
- The term localization usually refers to the process of translating the text in the UI to the "local" language of a target user audience that is different from the language of the primary version or first release. The first release of World of Warcraft used the English language for a North American (US) user audience.
- From localize + -ation; compare French localisation
- Interface Language | Translations | Localization | Internationalization | edit navbar Here you can find information about contributing to the localization (l10n) of Freeciv. The intended audience is translators, rather than coders or players. Freeciv uses the gettext system for internationalization and localization support. See the gettext documentation for further information. For a quick overview of gettext, see Freeciv's Gettext Guide and gettext notes.
- Localization is the ability to localize the position of a being.
|