rdfs:comment
| - [verbe du premier groupe] [prufiˈta] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations et variantes
* l. : [prufiˈta]
* p. : [pʁufiˈta]
* profechar, profeitar, profichar, profiechar, profieitar
* aprofechar (*) 1.
* profiter, bénéficier 2.
* croître, progresser → apadoïr 3.
* être utile, servir 4.
* utiliser, mettre à profit → aprofichar
* Lo ben rabat proficha gaire. — Marius Bourrelly (19e, m.)
* Per profichar la seda del manhan. — Jean Joseph Marius Diouloufet
* Profitatz-me lèu, brava bregada,Profitatz-me lèu d'aquest bèu temps. — Nicolas Saboly 1.
* être mis à profit références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:GasconCatégorie:Languedocien
* R2 : Rei-Bèthvéder
|
abstract
| - [verbe du premier groupe] [prufiˈta] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations et variantes
* l. : [prufiˈta]
* p. : [pʁufiˈta]
* profechar, profeitar, profichar, profiechar, profieitar
* aprofechar (*) 1.
* profiter, bénéficier 2.
* croître, progresser → apadoïr 3.
* être utile, servir 4.
* utiliser, mettre à profit → aprofichar
* Lo ben rabat proficha gaire. — Marius Bourrelly (19e, m.)
* Per profichar la seda del manhan. — Jean Joseph Marius Diouloufet
* Profitatz-me lèu, brava bregada,Profitatz-me lèu d'aquest bèu temps. — Nicolas Saboly 1.
* être mis à profit références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:GasconCatégorie:Languedocien
* R2 : Rei-Bèthvéder 2004Catégorie:GasconCatégorie:Gascon toulousain, Dubarry 1998Catégorie:Gascon pyrénéenCatégorie:Gascon, , Laus 2001Catégorie:Languedocien, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, , , Alibert 1997Catégorie:Languedocien Chercher "profitar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
|