The Ideal Weather for Dreaming (YUME日和 YUME Biyori) is the ending song of Doraemon: Nobita in the Wan-Nyan Spacetime Odyssey.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - The Ideal Weather for Dreaming
|
rdfs:comment
| - The Ideal Weather for Dreaming (YUME日和 YUME Biyori) is the ending song of Doraemon: Nobita in the Wan-Nyan Spacetime Odyssey.
|
dcterms:subject
| |
dbkwik:doraemon/pr...iPageUsesTemplate
| |
Singer
| |
English translation
| - The sun is whispering
Like someone crashing silver cymbals together
“Come together to a banquet in the trees”
Listen carefully
We wash our faces with soap-bubble clouds
And go for a walk in the gentle breeze
“We’ll be OK, I’m sure of it…” Our hearts become wings
Try talking to the light
A ribbon from the sky that connects rainbows
It’s a present for your smile
Let’s make a wish, in this weather that's ideal for dreaming
That we’ll be happy tomorrow too
We take a pinch of the clouds’ candyfloss
And have a rest in a field
Let’s ask the birds
“Where does the wind go home to?”
Shouldering the responsibility of a sunset race
The stretching shadows play chasey
“I’ll watch over you forever…” Let the tenderness
Of the shining moon evening moon envelop you
The arrangement of stars, the sky’s buttons
Bring down the curtain of the night
We can see each other again tomorrow, it's the ideal weather for dreaming
If I haven’t forgotten your smile
“We’ll be OK, I’m sure of it…” Our hearts become wings
Try talking to the light
A ribbon from the sky that connects rainbows
It’s a present for your smile
Let’s make a wish, in this weather that's ideal for dreaming
That we’ll be happy tomorrow too
That we’ll be happy tomorrow too...
|
Album image
| |
Audio
| |
Arranger
| |
Rōmaji
| - Kin no shinbaru narasu you ni
Sasayaku no wa ohisama
"Issho ni oide kigi no utage ni"
Mimi wo sumashimashou
Shabon no kumo de kao o arai
Soyosoyokaze to sanpo
"Daijoubu kitto..." hane ni naru kokoro
Hikari e to hanashite goran
Niji wo musunde sora no ribon
Kimi no egao e okurimono yo
Negai wo kakemashou yume biyori
Ashita mata shiawase de aru you ni
Kumo no watagashi tsumande wa
Hitoyasumi no sougen
"Kaze wa doko e kaette yuku no?"
Tori ni tazunemashou
Yuuhi no reesu kata ni kakete
Nobiteku kage no kakekko
"Mimotteru zutto..." hikaru yoi tsuki no
Yasashisa ni dakarete goran
Hoshi no narabete sora no botan
Yoru no kaaten wo tomete ageru
Ashita mo aeru yo yume biyori
Sono egao wasurezu ni iru nara
"Daijoubu kitto..." hane ni naru kokoro
Hikari e to hanashite goran
Niji wo musunde sora no ribon
Kimi no egao e okurimono yo
Negai wo kakemashou yume biyori
Ashita mata shiawase de aru you ni
Ashita mata shiawase de aru you ni..
- YUME Biyori
|
Title
| - The Ideal Weather for Dreaming
|
Duration
| |
Japanese
| - YUME日和
- きんのシンバル鳴らすように
囁くのはお日様
「一緒においで 木々の宴に」
耳を 澄ましましょう
シャボンの雲で顔を洗い
そよそよ風と散歩
「大丈夫きっと・・・」羽になるココロ
ヒカリへと放してごらん
虹を結んで空のリボン
君の笑顔へ贈り物よ
願いをかけましょう夢日和
明日また しあわせで あるように
雲の綿菓子つまんでは
ひと休みの草原
「風はどこへ帰ってゆくの?」
鳥に 尋ねましょう
夕日のレース肩にかけて
伸びてく影と駆けっこ
「見守ってるずっと・・・」光る宵月の
優しさに抱かれてごらん
星をならべて 空のボタン
夜のカーテンを留めてあげる
明日も逢えるよ夢日和
その笑顔忘れずにいるなら
「大丈夫きっと・・・」羽になるココロ
ヒカリへと放してごらん
虹を結んで空のリボン
君の笑顔へ贈り物よ
願いをかけましょう夢日和
明日また しあわせで あるように
明日また しあわせで あるように
|
Position
| |
Songwriter
| |
Composer
| |
Anime image
| - Doraemon the movie 25 ending theme.png
|
Used in #
| |
Used in #1 position
| |
abstract
| - The Ideal Weather for Dreaming (YUME日和 YUME Biyori) is the ending song of Doraemon: Nobita in the Wan-Nyan Spacetime Odyssey.
|