The Cyrillic alphabet was the official script for Sharqi, until 2013, when it was replaced by Latin. This change later started a transition to Latin, which brought to a rearrangement of the alphabetical order and the elimination of the phoneme [ɪ] from the new Latin alphabet and the absorption of the phoneme [i] into a new letter: I i. A new letter, X x was also introduced (representing [ks]). The letters Ё ё, Ю ю and Я я have been abolished. Although not part of the alphabet, Y y ([j]) is sometimes used in loanwords.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - The Cyrillic alphabet was the official script for Sharqi, until 2013, when it was replaced by Latin. This change later started a transition to Latin, which brought to a rearrangement of the alphabetical order and the elimination of the phoneme [ɪ] from the new Latin alphabet and the absorption of the phoneme [i] into a new letter: I i. A new letter, X x was also introduced (representing [ks]). The letters Ё ё, Ю ю and Я я have been abolished. Although not part of the alphabet, Y y ([j]) is sometimes used in loanwords.
|
dcterms:subject
| |
dbkwik:conworld/pr...iPageUsesTemplate
| |
abstract
| - The Cyrillic alphabet was the official script for Sharqi, until 2013, when it was replaced by Latin. This change later started a transition to Latin, which brought to a rearrangement of the alphabetical order and the elimination of the phoneme [ɪ] from the new Latin alphabet and the absorption of the phoneme [i] into a new letter: I i. A new letter, X x was also introduced (representing [ks]). The letters Ё ё, Ю ю and Я я have been abolished. Although not part of the alphabet, Y y ([j]) is sometimes used in loanwords. In late 2015, an initiative to use the Georgian script along with the Latin was launched by Gennadi Nagelov. The Government is currently not looking forward to implementing Mkhedruli.
|