About: dbkwik:resource/CZVzAUVHG25n38ZxviQNbw==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Grand Theft Encyclopedia:Concursos/Votos de bola
Comentario
  • 5.0
  • Imágenes: * Alguna imagen borrosa, pero compensa el hecho de haber puesto una de la Estatua de la Libertad original al lado de la de la Felicidad. Formato: * Bajo mi punto de vista está bien ordenado, bien hecho. Faltas: *0: concurrimiento -> concurrencia *-0.1: ó -> o *-0.1: Libertdad -> Libertad *-0.1: a -> ha *-0.1: el -> él *-0.1: deposito -> depósito *-0.1: cocteles -> cócteles *-0.1: trió -> trío Expresión: *"La isla es uno de los puntos turísticos más importante de la ciudad", los puntos turísticos son importantes, no importante. *"son por medio de: barcos ó lanchas y helicópteros; e incluso nadando por el agua." **"Son por medio de: barcos, lanchas, helicópteros o incluso nadando por el agua" Primero enumera cómo se puede llegar, y para terminar en lugar de poner "y/e" pon "o" *"de la Liberty City." Liberty City , es el nombre propio de una ciudad, los nombres propios no llevan un artículo delante, solo en algunos casos, por ejemplo nombres geográficos, como "los Pirineos", pero no siempre, y en este caso el nombre de ciudad, no puede llevar artículo delante, es como decir "el -introduzca nombre de persona aquí-", incluso se considera vulgar en algunos sitios. **Eso sí, si pones "de la "ciudad de la libertad"" será muy válido e incluso habría quedado genial, porque ahí no es un nombre propio, solo un guiño hacia el nombre original en inglés. *"El barrio es una área bastante poblada". Por esta no te quito nada por lo siguiente: área tiene género femenino, sin embargo al comenzar por "a", el artículo que ponemos delante es "el", ¿por qué? cuestión de lenguaje, si dijésemos "la área", sonaría "lárea", así que para diferenciarlos, decimos "el área", igual sucede con los artículos indefinidos un/una, en este caso debería usarse "un área", peeero, cierto es que la RAE admite el femenino en el uso de artículos indeterminados para palabras con género femenino que comiencen por a, por lo que aunque no está recomendado, está aceptado. Hecha la aclaración, que quede claro porque no lo voy a valorar mal esto. *"Otro detalles que se pueden observan": **Detalles es plural, por tanto otro debería serlo también. **Se pueden observar, el verbo observar tiene que ir en infinitivo. *"Rockstar Games tiene la fama de que en casi todas sus entregas de la Saga GTA, [...], haga guiños o parodias". Tiene la fama de hacer guiños o parodias, el verbo hacer debe ir en presente de indicativo o en infinitivo, "de hacer" o "hace". *"quien ha criticado fuertemente al la Saga GTA", error minúsculo "al" es el artículo contracto formado "a" y "él", en este caso debería ser "a la Saga GTA" *"Niko le dice a que acerque más el helicóptero", la "a" sobra. Le dice "algo" o le dice "a alguien", pero así está mal formulada. *"Niko intercepta el helicóptero de Dimitri disparándole pero el sorpresivamente Niko y Jacob también son interceptados". Creo que el "el" sobra, al no llevar tilde, entiendo que es un artículo, y como tal, ese artículo no debe ir delante del adverbio "sorpresivamente", que yo cambiaría por el adjetivo calificativo "sorprendidos", aunque también sirve el adverbio. *"y por sobre encima de la Isla de la Felicidad", conjunción + preposición + preposición + adverbio de lugar + preposición + artículo + nombre propio. No deben ir las dos preposiciones por y sobre seguidas, en este caso sobra "sobre". *"y los dos subes al helicóptero.", sería "y los dos suben al helicóptero". *En la parte de vehículos estacionados todos deben ir separados del paréntesis donde pone ocasionalmente. Contenido: *Genial, por contenido no tengo más queja que pedir que se ponga alguna imagen y se describa un poco cómo es el easter egg del corazón dentro de la estatua. Ten en cuenta que es el principal easter egg de la isla y sería bueno saber cómo llegar allí y acceder. Veracidad: *Todo es correcto bajo mi punto de vista. Extensión: *Perfecta. Investigación: *Muy buena, bien explicadas las misiones de ambos juegos, puestos los vehículos que hay etc, eso está muy bien.
  • Imágenes: * La calidad de algunas imágenes no es la mejor, y en algunos casos aparece Claude en mitad de la imagen, hay que evitar hacer fotos con el personaje interfiriendo entre lo que se quiere mostrar y el que lo ve, es como tomar una foto con una persona delante de espaldas, hay formas de tomar imágenes sin mostrar al protagonista en la imagen. Formato: * No está bien ordenado, primero lo habría descrito y luego habría puesto las misiones. Por ejemplo, ¿por qué pones casi al final una sección llamada "Inicio y Fin"? en realidad el puente se puede recorrer en los dos sentidos, "no tiene principio ni tiene fin", simplemente se dirige de una ciudad a otra, pero depende del sentido del recorrido, comenzarás en Portland o en Staunton. Faltas: *-0.1: llendo -> yendo *-0.1: esta -> está *-0.1: esta -> está
  • Ciertamente tiene mérito, un artículo muy completo, con muchas imágenes, solo una falta de ortografía , y buena expresión. Sin embargo el contenido del artículo es bastante aburrido, pocas cosas interesantes se pueden decir de una autopista, y en este artículo se dicen todas las cosas que son interesantes, no hay más. En cuanto a investigación poca investigación se puede hacer, lo más destacable aquí es el trabajo descomunal de recorrer toda la autopista haciendo fotos y examinando todo, pero como no investigues cuántos coches pasan al día poco más puedes decir. El formato la única queja que tengo es referente a la sección de lugares de interés, todas las imágenes puestas en columna a la derecha, como alguna vez he dicho, se puede alternar y es recomendado hacerlo, poner imágenes a la izquierda sobre todo cuando están tan seguidas, viene bien para relajar un poco al lector y que no sea todo puro texto. Igualmente la extensión me parece excesiva, el artículo es sobre una autopista, es como el que hace una tesis sobre una mesa, la puedes poner del revés y cortarle las patas, pero es darle vueltas a lo mismo una y otra vez, aquí sucede algo así, una autopista no es interesante normalmente para la gente, es excesivo bajo mi punto de vista analizar cruce a cruce, palmo a palmo toda la autopista y quitando las secciones finales, apenas resultan interesantes para el lector. Ni la guía Michelín está tan detallada. Pero la penalización aquí es mínima, es muy extenso pero está bien.
  • Imágenes: * Muy bien tomadas, claras, y se ven perfectas. Formato: * Tal y como hizo Cuban, es mejor describir la autopista alternando imágenes con texto, la galería final debería haberse incluido poco a poco en la descripción. El resto está bien. Faltas: * -0.1: enpieza -> empieza Expresión: *"En el último tramo se encuentra en un túnel", el "en" primero sobra, basta con decir "El último tramo se encuentra en un túnel". *Uso de "encuentra". En tan poco texto he podido ver la palabra 8 veces y 3 veces en un solo párrafo. Hay sinónimos de encontrar que podrías haber usado ahí sin repetir tanto la misma palabra. Contenido: *Deberías haber descrito un poco los lugares de interés, de esa forma el artículo habría sido algo más interesante, te has limitado a citar unos cuantos lugares y a describir el tramo de autopista, nada más. *¿No se desarrolla ninguna misión cerca? Aunque sea poner una lista, habría sido interesante. Veracidad: *Es difícil equivocarse cuando estás describiendo lo que hay desde el punto A al punto B aun así, esto suena raro: "En el último tramo se encuentra en un túnel, donde la autopista pasa por debajo, en el límite de Redsands West y Redsands East." El último tramo se encuentra en un túnel, ¿donde la autopista pasa por debajo? ¿debajo del túnel? La autopista pasa por el túnel. Quizás es más un problema de expresión que de confusión. Extensión: *Corto, podrían haberse incluido misiones y descripciones de lugares cercanos de forma breve. Investigación: *Poca aunque también es verdad que la autopista tampoco es muy grande.
  • Imágenes: * La imagen de la Beta no es muy clara, debiste intentar encontrar una mejor, aunque queda bien el efecto así Formato: * Cambiaría en la parte de graffitis la galería que pusiste para poner la imagen a un lado. Y fusionaría las dos secciones referentes a graffitis para que haya más contenido en las dos. Faltas: *-0.1: arboles -> árboles *-0.1: esta -> está *-0.1: tambíen -> también *-0.1: laminas -> láminas *-0.1: cúal -> cual *-0.1: circulo -> círculo *-0.1: coloco -> colocó Expresión: *"para pasar por la corronillas", ¿eso qué quiere decir? *Hay partes que deben mejorarse, si no suena bien, mejor que añadir o quitar palabras, es volver a escribir el párrafo, así queda más natural y suena mejor. Contenido: *¿No hablamos de las guerras de bandas? *¿En qué distrito se encuentra? Veracidad: *Ciertamente está bien documentado y el apartado de BETA está bien. Extensión: *Corto bajo mi punto de vista, la redacción parece un poco pobre, podría mejorarse y ampliarse aunque el contenido poco se puede ampliar más. Investigación: *La parte de BETA está bien algo de trabajo debió dar, bien hecho.
  • Imágenes: * El hecho de que estén en inglés los diálogos se compensa con la gran cantidad de imágenes que hay y lo bien elegidas que están. Formato: * Sin quejas, muy bien ordenado y genial la tabla de visitantes notables. Faltas: *0: este -> éste **Hasta en 3 ocasiones escribes "este" sin tilde, pero esto merece una explicación: Según las normas ortográficas, normalmente la palabra "este" no lleva tilde, sin embargo la RAE recomendó poner tilde cuando actúe en sustitución de un sustantivo y pueda llevar a confusión, de esa forma se aclara que realmente sustituye a un sustantivo y no actúa como un demostrativo, sin embargo, a partir de 2010, con la última versión del Diccionario de la Real Academia Española, se elimina esta recomendación y se sustituye por la contraria, no tildar nunca los demostrativos. Por lo tanto, aunque yo te lo daría como falta y te restaría -0.1 por cada vez que la usaste, no puedo hacerlo por haber cambiado las reglas ortográficas la RAE, minipunto y punto para Playsonic2 y sus amigos de la RAE jeje. *-0.1: quién -> quien Expresión: *"Sin embargo, él no es capaz de ir a matarle, con lo cual se lo encarga a Niko. Niko lo ve complicado ya que ha empezado a considerar a Dwayne como un amigo suyo, con lo cual sale del ático y decide tomarse un tiempo para reflexionar. Sin embargo, Dwayne le llama al móvil y le pide que asesine a Playboy X, lo cual aumenta su dilema." **Cual zagal sin vocabulario. En un solo párrafo he leído hasta tres veces la palabra "cual" **Puedes sustituir "cual" por "que", y suena más natural. una vez lo hagas, verás que no es muy normal decir "con lo que se lo encarga a" o "con lo que sale del ático", en este caso, suena más natural decir "por lo cual"/"por lo que". Contenido: *Muy completo aunque con un solo punto negativo bajo mi punto de vista. No has dicho que puedes llamar a Roman por teléfono, entrar al piso y jugar al billar con él, incluso antes de que el ático sea tuyo. Como curiosidad está bastante bien y sería interesante añadirlo ¿no crees? Veracidad: *Incluso añades referencias, bien, para eso tenemos en los wikis todas estas herramientas, para utilizarlas. Extensión: *Ni aburre, ni produce somnolencia, buena longitud con el contenido justo, bien medido. Investigación: *A excepción del tema del billar, el resto está bien explicado.
ele
  • Contenido
  • Imágenes
  • Ortografía
  • Investigación
  • Formato
  • Expresión
  • Extensión
  • Veracidad
dbkwik:resource/pRwAzPy99zqtrxTJo7LOYg==
  • suma
dbkwik:es.gta/prop...iPageUsesTemplate
dbkwik:resource/-8jqWcUTg99JgdrCt78qbw==
  • 0(xsd:integer)
  • 2(xsd:integer)
  • 9(xsd:integer)
  • 14(xsd:integer)
  • 15(xsd:integer)
  • 18(xsd:integer)
  • 19(xsd:integer)
dbkwik:resource/1wW2GMtgCUTnZaAIx6zAQA==
  • 10(xsd:integer)
dbkwik:resource/4kL4LTWG6egbQW98QFJ3-w==
  • 1(xsd:integer)
dbkwik:resource/9VXV4rX874kFe9w_xeD-Ug==
  • 8(xsd:integer)
dbkwik:resource/J6xn6QpC6yboNOlSTqyzEw==
  • 1(xsd:integer)
  • 5(xsd:integer)
  • 7(xsd:integer)
  • 8(xsd:integer)
dbkwik:resource/M8C8Wy7Ap0NX8nv9UeCg1A==
  • Harry Gold Parkway
  • Puente Callahan
  • Autopista de San Fierro
  • Estacionamiento de Newport
  • Isla de la Felicidad
  • Ático de Playboy X
dbkwik:resource/NzjhwRLhljxePQD2EeoGLQ==
  • 11(xsd:integer)
  • 13(xsd:integer)
  • 17(xsd:integer)
  • 19(xsd:integer)
dbkwik:resource/OJX4kUjQ_HK4jUI4n43nuQ==
  • 1(xsd:integer)
  • 5(xsd:integer)
  • 8(xsd:integer)
  • 9(xsd:integer)
dbkwik:resource/UrIortCxQtiRPvu0ciPXOQ==
  • 1(xsd:integer)
  • 5(xsd:integer)
  • 8(xsd:integer)
  • 9(xsd:integer)
dbkwik:resource/lXEWtvfPQinlDslLhnZFGQ==
  • 1(xsd:integer)
  • 5(xsd:integer)
  • 9(xsd:integer)
dbkwik:resource/zHazJn3rN27rO1sfQlDDqg==
  • 1(xsd:integer)
  • 5(xsd:integer)
  • 8(xsd:integer)
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software