About: dbkwik:resource/D7ZjvB7bIH3d4uKoJPMNwg==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • A Divina Comédia/Purgatório/XI
rdfs:comment
  • “Vosso nome e poder seja louvado! Graças à criatura jubilosa Ao saber vosso renda sublimado! “Do reino vosso a paz venha ditosa! Que vão de havê-la o empenho nos seria, Se não vier da vossa mão piedosa. “Como a vós a vontade se humilia Dos vossos anjos, entoando hosana, Façam assim os homens cada dia! “A substância nos dai quotidiana Hoje: sem ela em áspero deserto Se atrasa quem por ir além se afana! “E como a quem nos faz mal descoberto Damos perdão, nos perdoai clemente, Indi?nos sendo nós, Senhor, por certo. “Por tão bom feito o ingresso lhe foi dado.”
dcterms:subject
dbkwik:resource/RQXmPcyd2wFf2CmVCz207g==
Anterior
dbkwik:resource/cM_y6H5k1ZIA8kvcEIRd6w==
dbkwik:resource/mXsIHpQBpCrIYMUKpGBFZg==
  • Purgatório, Canto XI
dbkwik:pt.poesia/p...iPageUsesTemplate
dbkwik:resource/_dawy2HhDpdgPNANiyGL2Q==
  • por Dante Alighieri, tradução de José Pedro Xavier Pinheiro
abstract
  • “Vosso nome e poder seja louvado! Graças à criatura jubilosa Ao saber vosso renda sublimado! “Do reino vosso a paz venha ditosa! Que vão de havê-la o empenho nos seria, Se não vier da vossa mão piedosa. “Como a vós a vontade se humilia Dos vossos anjos, entoando hosana, Façam assim os homens cada dia! “A substância nos dai quotidiana Hoje: sem ela em áspero deserto Se atrasa quem por ir além se afana! “E como a quem nos faz mal descoberto Damos perdão, nos perdoai clemente, Indi?nos sendo nós, Senhor, por certo. “Oh! não deixeis cair a defidente Virtude nossa em tentação do imigo! Livrai-nos dele, em nos pungir ardente! “Não mais somos, Senhor, nesse perigo, Em que precisa esta oração nos seja; Mas não os que hão mister na terra abrigo.” — Ao céu rogando que ao seu bem proveja E ao nosso, as almas sob o peso andavam, Como o que oprime a quem sonhando esteja. Com desigual gravame se arrastavam Ofegantes no círculo primeiro, E do pecado as névoas expurgavam, Se em bem nosso com zelo verdadeiro, Oram, como em seu prol fará no mundo Quem tem no bem querer seu peito useiro? Ajudemo-las, pois, vestígio imundo A lavar, por que leves, puras sejam, Do céu se alando ao brilho sem segundo. “Ah! compaixão, justiça vos consigam Presto alívio, e possais, o vôo erguendo, Ir até onde os desejos vos instigam! “Valei-nos a vereda nos dizendo Mais curta ou a que é menos escarpada, Mais de um caminho a se ascender havendo. “Ao companheiro meu assaz pesada É a carne de Adam, que inda o reveste: Por mais que esforce, o afana esta jornada.” — A voz, que respondeu ao Mestre a este Dizer, não sei a que alma pertencia Por indício qualquer, que o manifeste: — “Vinde à direita em nossa companhia Pela encosta, e vereis o passo estreito, Que uma pessoa viva subiria. “Se este penedo não tolhesse o jeito, A cerviz orgulhosa me domando E obrigando a juntar o rosto ao peito, “Deste homem para a face, atento olhando, (Não sei quem é) talvez o conhecera, E assim me fora compassivo e brando. “Toscano fui, ilustre pai tivera. Guilherme Aldobrandeschi se chamava: O nome seu algum de vós soubera? “Tanta arrogância a glória me inspirava Do meu solar e os feitos valorosos, Que a nossa mãe comum não mais pensava, “Olhos volvendo a todos desdenhosos. Perdi-me assim; os atos meus em Siena Foram em Campagnatico famosos. “Chamei-me Umberto; da soberba a pena A mim não coube só: de igual desgraça Vem a causa que aos meus todos condena. “Este fardo, que os passos me embaraça Mereço, por cumprir-se a lei divina: Vivo o não fiz, é justo que ora o faça.” — Enquanto, ouvindo, a fronte se me inclina, Uma das almas (não a que falava) Sob o peso se torce, que a amofina. E viu-me e, conhecendo-me, chamava, Os olhos seus fitando esbaforida Em mim, que, recurvado a acompanhava. — “Oderisi não foste” — eu disse — “em vida, Honra de Agubbio, honra daquela arte Que iluminar Paris ora apelida?” — — Tornou-me: — “Hoje o pincel (cumpre informar-te) De Franco de Bolonha mais agrada: A honra é toda sua, minha em parte. “Por mim não fora em vida proclamada Esta verdade, quando esta alma ardia Na ambição de primar nessa arte amada. “Aqui de tal soberba o mal se expia; Staria alhures; mas a Deus eu pude Mostrar que de pecar me arrependia. “Quanto a vaidade o peito humano ilude! Dessa flor como esvai-se a formosura, Se não seguir-se um séc?lo inculto e rude! Cimabue cuidou ter na pintura A liça dominado: mas vencido Ficou: a glória Giotto fez-lhe escura. Assim de estilo na arte cede um Guido, A palma a outro: agora é bem provável Seja de ambos o mestre já nascido. “Rumor mundano é como vento instável Que a direção varia de repente: Conforme o lado, o nome tem mudável. “De ti que fama ficará manente, Se da velhice cais no extremo passo, Ou se findas na infância inconsciente, “De hoje a mil anos, tempo mais escasso, Da eternidade em face, que um momento Ante a esfera a mais tarda lá no espaço? “Quem me precede e vai assim tão lento Na Toscana entre todos foi famoso: Apenas salvo está do esquecimento. “Em Siena, que há regido poderoso, Quando perdeu-se a raiva florentina. Soberba então, objeto hoje asqueroso. “A fama vossa iguala-se à bonina, Que flore e morre: o sol, por quem nascera Na terra a prostra e a cor cresta à mofina.” — Respondi-lhe: — “O dizer teu em mim gera Saudável humildade e o orgulho mata. Esse, que apontas, conta-me quem era.” — “De Provenzan Salvani” — diz — “se trata: Aqui stá, porque Siena ele cuidara Ter nas mãos — presunção de alma insensata! “Caminha assim curvado, e nunca pára Dês que a vida perdeu eis o castigo De quem tanto à soberba se entregara!” — — “Se o que demora até final perigo A penitência” — eu disse — “e errado corre, Subir não pode e aqui não acha abrigo, “Se uma oração piedosa o não socorre, Durante prazo igual ao da existência, Como ao martírio Provenzan concorre?” — — “Quando era” — torna — “no auge da influência, Sobre a praça de Siena, suplicando, Ter ante o povo humilde continência, “De um amigo o resgate procurando, Que era por Carlos em prisão detido, Tremeu angustiado e miserando. “Não mais: não sou, de obscuro, compreendido, Mas te há de ser em breve isto explicado Por filhos dessa terra em que hás nascido. — “Por tão bom feito o ingresso lhe foi dado.”
is Anterior of
is dbkwik:resource/cM_y6H5k1ZIA8kvcEIRd6w== of
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software