About: Caithness   Sponge Permalink

An Entity of Type : dbkwik:resource/jY6at7IgF2re32F7FncRmg==, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

Caithness is a registration county, lieutenancy area and historic local government area of Scotland. The McGonagalls lived here in the twentieth century, after Robert McGonagall and his wife Isobel Ross eloped into a manse on the outskirts of Caithness. Caithness was, thus, the birthplace of their children: Minerva, Malcolm and Robert Jr

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Caithness
  • Caithness
  • Caithness
  • Caithness
rdfs:comment
  • Caithness is a registration county, lieutenancy area and historic local government area of Scotland. The McGonagalls lived here in the twentieth century, after Robert McGonagall and his wife Isobel Ross eloped into a manse on the outskirts of Caithness. Caithness was, thus, the birthplace of their children: Minerva, Malcolm and Robert Jr
  • Während des Kalten Krieges im 20. Jahrhundert erbaute man in Caithness eine russische Stadt, um hier Soldaten zu trainieren. Die Stadt wird 1980 von einem aufgebrochenem Staudamm überflutet (Before the Flood). Über 100 Jahre später, 2119, wurde in dem entstandenen Gewässer die Drum gebaut, eine Bergbaueinrichtung. (Under the Lake) Kategorie:Doctor Who Handlungsorte Kategorie:Gebiete und Landschaften
  • The flag of Caithness.
  • Caithness is a Scotsman who executed the will of Andrew McMillan.
  • Caithness è una contea nel nord della Scozia, dove abitava la famiglia McGonagall .
  • De ouders van Minerva Anderling hebben in de buitenwijken van Caithness gewoond.
  • De ouders van Minerva Anderling hebben in de buitenwijken van Caithness gewoond.
  • The town only became inhabitable when discovered in 1975, by quarrymen who used leftover "Caithness" flagstone paving stones from High Streets across the UK and relaid the entire 700-square-mile area with them. Unfortunately, this paving trapped the fish living in streams within the bog. They inevitably died and can now be found by digging through the flagstones. These world-famous specimens can be purchased in any local chip shop, where they don't taste nearly dead after half an hour in corn oil. Deep-fried Coccosteus Supper is a regional delicacy, similar to the Arbroath Smokie, but crunchy.
sameAs
Appeared
dcterms:subject
dbkwik:resource/uupCJvsFeZrzcGUL-gAVoQ==
dbkwik:flags/prope...iPageUsesTemplate
dbkwik:harry-potte...iPageUsesTemplate
dbkwik:harrypotter...iPageUsesTemplate
dbkwik:it.harrypot...iPageUsesTemplate
dbkwik:uncyclopedi...iPageUsesTemplate
Nome
  • Caithness
Residents
  • *Robert McGonagall Snr *Isobel McGonagall *Minerva McGonagall *Malcolm McGonagall *Robert McGonagall Jr *McGonagalls' cat
Name
  • Caithness
dbkwik:ghostbuster...iPageUsesTemplate
Adopted
  • ?
Image size
  • 225(xsd:integer)
Character
  • Caithness
Occupation
  • Will Executor
Designers
  • ?
Location
dbkwik:resource/KS0x9f0mU7jzjEGMQWSPog==
abstract
  • Caithness is a registration county, lieutenancy area and historic local government area of Scotland. The McGonagalls lived here in the twentieth century, after Robert McGonagall and his wife Isobel Ross eloped into a manse on the outskirts of Caithness. Caithness was, thus, the birthplace of their children: Minerva, Malcolm and Robert Jr
  • Während des Kalten Krieges im 20. Jahrhundert erbaute man in Caithness eine russische Stadt, um hier Soldaten zu trainieren. Die Stadt wird 1980 von einem aufgebrochenem Staudamm überflutet (Before the Flood). Über 100 Jahre später, 2119, wurde in dem entstandenen Gewässer die Drum gebaut, eine Bergbaueinrichtung. (Under the Lake) Kategorie:Doctor Who Handlungsorte Kategorie:Gebiete und Landschaften
  • The flag of Caithness.
  • Caithness is a Scotsman who executed the will of Andrew McMillan.
  • Caithness è una contea nel nord della Scozia, dove abitava la famiglia McGonagall .
  • De ouders van Minerva Anderling hebben in de buitenwijken van Caithness gewoond.
  • De ouders van Minerva Anderling hebben in de buitenwijken van Caithness gewoond.
  • The town only became inhabitable when discovered in 1975, by quarrymen who used leftover "Caithness" flagstone paving stones from High Streets across the UK and relaid the entire 700-square-mile area with them. Unfortunately, this paving trapped the fish living in streams within the bog. They inevitably died and can now be found by digging through the flagstones. These world-famous specimens can be purchased in any local chip shop, where they don't taste nearly dead after half an hour in corn oil. Deep-fried Coccosteus Supper is a regional delicacy, similar to the Arbroath Smokie, but crunchy. Although nowhere near Aberdeen, residents also pretend tae speek Doric.
is Born of
is Location of
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software