About: dbkwik:resource/GE5431Oq0_KRRuHYrjJf2A==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Německý Brod
rdfs:comment
  • Německý Brod, alias Smilův Brod alias Havlíčkův Brod je město, jež se jen tak ze sportu každou chvíli přejmenovává. Až příště nastane chuť, bude se jmenovat třeba Bramborový Brod. Přes to všechno zůstává Brod především Německý a jeho obyvatelé jsou zváni Němci, protože jim Češi ani Moraváci nerozumí. Dokonce i Brod je špatně užívané pojmenování, správně má být Brood. Max Brod nemá s městem nic společného. Německý Brod leží na půl cesty mezi Českým Brodem a Uherským Brodem, 5000 km od provincie Kunduz.
dcterms:subject
dbkwik:necyklopedi...iPageUsesTemplate
abstract
  • Německý Brod, alias Smilův Brod alias Havlíčkův Brod je město, jež se jen tak ze sportu každou chvíli přejmenovává. Až příště nastane chuť, bude se jmenovat třeba Bramborový Brod. Přes to všechno zůstává Brod především Německý a jeho obyvatelé jsou zváni Němci, protože jim Češi ani Moraváci nerozumí. Dokonce i Brod je špatně užívané pojmenování, správně má být Brood. Max Brod nemá s městem nic společného. Německý Brod leží na půl cesty mezi Českým Brodem a Uherským Brodem, 5000 km od provincie Kunduz. Největším Brodoněmcem byl K. H. Borovský. Naopak K. H. Mácha a K. H. Frank byli sice také slavní Němci, ale nebyli ze správného Broodu. Dojímání se nad osudy prvního jmenovaného patří k povinnostem každého obyvatele města. Na náměstí je v domě, kde Havlíček kdysi bydlel, jeho muzeum. Můžete si tam obléknout Havlíčkovo pyžamo, lehnout do jeho postele, čekat až vás odvezou do Brixenu za Ötzim nebo dostat tuberkulozu. Jak jsme již řekli, jeho obyvatelé jsou Němci. Nebo byli Němci a teď se za to stydí. Národním sportem je instalace protiněmeckých štvavých pamětních desek do města. Soubor:HB1.jpg|Dcera pana starosty dala košem neperspektivnímu pisálkovi a místo toho si vzala řádného měšťana. Jenže on to byl Rakušák! Největší národní potupa, ani další, níže uvedené, tragédie se s ní nemohou rovnat. Soubor:HB2.jpg|Na budově se nikde nepíše, čemu slouží nyní. Nejspíše české malosti. Soubor:HB3.jpg|Děti musely sbírat starý papír. Soubor:HB4.jpg|Tady prozměnu děti nemusely chodit do školy. Soubor:HB5.jpg|Zde bylo město přejmenováno, takže už nikdo neví, jak se jmenuje. Soubor:HB6.jpg|V této budově měli němečtí sveřepí okupanti v r. 1939–1940 svůj oberlandrat, který utiskoval a germanisoval náš kraj. Nyní tam sídlí Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových, o němž neví nikdo, co dělá, takže asi ani neutiskuje
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software