rdfs:comment
| - [verbe du premier groupe — alternance e/è] [treˈβa] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe irrégulier Catégorie:Verbe du premier groupe Catégorie:Verbe à alternance vocalique e - è prononciations et variantes
* l., g. : [treˈβa]
* p. : [tʁeˈva]
* lim. : trivar
* m. : travar [tʁaˈva]
* l. : traivar [trajˈβa] 1.
* fréquenter, hanter, habiter 2.
* courtiser une jeune fille → frequentar 3.
* faire du bruit pendant la nuit, lutiner, infester → masquejar, tornar 4.
* rôder, trotter → barrutlar
* trevar un ostau fréquenter une maison
* li senglars trèvan dins la nuech les sangliers rôdent pendant la nuit
* aqueu mau trèva despuèi cette maladie règne depuis lors
* li mòrts ié trèvan les morts y revienne
|
abstract
| - [verbe du premier groupe — alternance e/è] [treˈβa] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe irrégulier Catégorie:Verbe du premier groupe Catégorie:Verbe à alternance vocalique e - è prononciations et variantes
* l., g. : [treˈβa]
* p. : [tʁeˈva]
* lim. : trivar
* m. : travar [tʁaˈva]
* l. : traivar [trajˈβa] 1.
* fréquenter, hanter, habiter 2.
* courtiser une jeune fille → frequentar 3.
* faire du bruit pendant la nuit, lutiner, infester → masquejar, tornar 4.
* rôder, trotter → barrutlar
* trevar un ostau fréquenter une maison
* li senglars trèvan dins la nuech les sangliers rôdent pendant la nuit
* aqueu mau trèva despuèi cette maladie règne depuis lors
* li mòrts ié trèvan les morts y reviennent
* dins li castelàs ié trèva les vieux châteaux sont hantés par les revenants, on y entend des bruits mystérieux
* aquéu jovent trèva ce jeune homme a une intrigue
* çai trèva plus il ne vient plus par ici
* A ton entorn, la nuech veiràs trevar mon ombra. — Louis Roumieux (19e, p.)
* Vaquí lòngtemps que trèvaEmé tu Betelèm(?)Catégorie:à vérifier. — Sim(é)on Lambert (rh., 19e)
* Enfin totes que sètz, Dieus mascles e femèlasQue trebatz sus un puech vesin de las estèlas. — Claude Peyrot (18e, l.)
* Quau sant trèva, sant deven. — proverbe
* Diga-me quau trèvas, te dirai quau siás. — proverbe
* Ni gent ni tèrra,Non li coneis(?)Catégorie:à vérifier que quau li trèva. — proverbe références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:GasconCatégorie:Languedocien
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Catégorie:Languedocien, , , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, <a href="http://www.jfbrun.eu/lengadoc/lexoc.htm">http://www.jfbrun.eu/lengadoc/lexoc.htm</a> en ligneCatégorie:MontpelliérainCatégorie:languedocien, Alibert 1997Catégorie:Languedocien, 1.
* REDIRECTION
|