A Pentecostal Commentary and Concordance is a German translation of Pentecostalism by Reverend John Chalker and translated by Dieter Fischer. During its publication, the translation is focus to the common German dialect that Fischer and Chalker had selected to best reflect the common Germans to whom they were reaching out. The finished book was filled with the loving humor and keen insight into the human condition John Chalker had developed in his years as a country preacher back in the 20th century and later in the seventeenth century. Its content included stories, all tied to specific verses of the Bible, all designed to guide the reader into letting go and allowing the Holy Ghost in their own heart to take control of their life.
| Attributes | Values |
|---|---|
| rdfs:label |
|
| rdfs:comment |
|
| dcterms:subject | |
| dbkwik:ericflint/p...iPageUsesTemplate | |
| abstract |
|