Wang ocheonchukguk jeon (pinyin: wǎng wǔ tiānzhú guó chuán; "An account of travel to the five Indian kingdoms"") is a travelogue by Buddhist monk Hyecho, who traveled from Korea to India, in the years 723 - 727/728 CE. Written in Classical Chinese, the lingua franca of East Asia at the time, the work was long thought to be lost. However, a manuscript turned up among the Dunhuang manuscripts during the early 20th century. The five Indian kingdoms in the work's title refer to West, East, North, South and Central India.
| Attributes | Values |
|---|
| rdf:type
| |
| rdfs:label
| |
| rdfs:comment
| - Wang ocheonchukguk jeon (pinyin: wǎng wǔ tiānzhú guó chuán; "An account of travel to the five Indian kingdoms"") is a travelogue by Buddhist monk Hyecho, who traveled from Korea to India, in the years 723 - 727/728 CE. Written in Classical Chinese, the lingua franca of East Asia at the time, the work was long thought to be lost. However, a manuscript turned up among the Dunhuang manuscripts during the early 20th century. The five Indian kingdoms in the work's title refer to West, East, North, South and Central India.
|
| sameAs
| |
| dcterms:subject
| |
| dbkwik:religion/pr...iPageUsesTemplate
| |
| hangul
| |
| mr
| |
| rr
| |
| abstract
| - Wang ocheonchukguk jeon (pinyin: wǎng wǔ tiānzhú guó chuán; "An account of travel to the five Indian kingdoms"") is a travelogue by Buddhist monk Hyecho, who traveled from Korea to India, in the years 723 - 727/728 CE. Written in Classical Chinese, the lingua franca of East Asia at the time, the work was long thought to be lost. However, a manuscript turned up among the Dunhuang manuscripts during the early 20th century. The five Indian kingdoms in the work's title refer to West, East, North, South and Central India.
|