Rachel Blake ha vuelto a publicar un post.
* El post es sobre una reunión entre Thomas Mittelwerk y un hombre coreano en un restaurante vegetariano que Mittelwerk suele usar para sus reuniones.
* Dice que ella grabó la conversación y que la ha escondido en internet.
* Firma el post como "rblake 105años".
* La transcripción textual está aquí: Rachel Blake Copenhague 04
* La conversación está en coreano. Traducción de la conversación de Mittelwerk:
Rachel Blake ha vuelto a publicar un post.
* El post es sobre una reunión entre Thomas Mittelwerk y un hombre coreano en un restaurante vegetariano que Mittelwerk suele usar para sus reuniones.
* Dice que ella grabó la conversación y que la ha escondido en internet.
* Firma el post como "rblake 105años".
* La transcripción textual está aquí: Rachel Blake Copenhague 04
* La conversación está en coreano. Traducción de la conversación de Mittelwerk: MITTELWERK: Minsu, me alegro de verle. MINSU: Dr. Mittelwerk. Yo también me alegro de verle. El Sr. Paik le envía sus más cariñosos saludos. MITTELWERK: Eso sólo lo dice porque le hemos pagado mucho dinero. MINSU: Ah. Veo que va directo a los negocios. MITTELWERK: Como siempre. MINSU: Creo que le alegrará oír que el barco está casi acabado. Con todas las modificaciones. Pero he de advertirle. Este tipo de barcos no puede atracar en cualquier lado. MITTELWERK: Tenemos un puerto. ¿Cuánto tardará? MINSU: Yo diría que no antes de tres semanas. MITTELWERK: ¿Me puedes pasar la pimienta? ¿Qué haría falta para que fueran dos semanas?