Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Ingolf Jambiczny — norweski czarodziej nieznanego statusu krwi; poeta. Urywek poematu tego autora, który został napisany na początku XV wieku mógł wskazywać na to, że już wtedy w Norwegii grano w quidditcha. Treść tego fragmentu brzmi: Och, cóż za dreszcz rozkoszny pod niebem mnie wita, Gdy drżący płomyk znicza nade mną zaświta, Śmigam ku niemu rączo, gawiedź wrzask podnosi, Lecz wtem tłuczek przebrzydły na ziemię mnie kosi.
|
dcterms:subject
| |
Płeć
| |
dbkwik:resource/CUef-KMIdmAavCm__JZ8iw==
| |
Tytuł
| |
dbkwik:resource/RoWeNwfnEWg_DMiRA8Ng8Q==
| |
dbkwik:resource/RsazVV7tyqofELtMRV_OkA==
| |
dbkwik:pl.harrypot...iPageUsesTemplate
| |
abstract
| - Ingolf Jambiczny — norweski czarodziej nieznanego statusu krwi; poeta. Urywek poematu tego autora, który został napisany na początku XV wieku mógł wskazywać na to, że już wtedy w Norwegii grano w quidditcha. Treść tego fragmentu brzmi: Och, cóż za dreszcz rozkoszny pod niebem mnie wita, Gdy drżący płomyk znicza nade mną zaświta, Śmigam ku niemu rączo, gawiedź wrzask podnosi, Lecz wtem tłuczek przebrzydły na ziemię mnie kosi.
|