About: The Hakkenden   Sponge Permalink

An Entity of Type : dbkwik:resource/XyEQJL73GxsJVkfOLMgK7Q==, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

The Hakkenden(THE八犬伝THE Hakkenden) is an OVA series by AIC in two sequences, the second subtitled Shinshō (新章 lit. 'new chapter'). The anime is based on the epic novel Nansō Satomi Hakkenden written by Kyokutei Bakin during the latter half of the Edo Period. At 106 volumes, the novel bears the distinction of being the longest novel in classic Japanese literature.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • The Hakkenden
rdfs:comment
  • The Hakkenden(THE八犬伝THE Hakkenden) is an OVA series by AIC in two sequences, the second subtitled Shinshō (新章 lit. 'new chapter'). The anime is based on the epic novel Nansō Satomi Hakkenden written by Kyokutei Bakin during the latter half of the Edo Period. At 106 volumes, the novel bears the distinction of being the longest novel in classic Japanese literature.
sameAs
dcterms:subject
dbkwik:manga/prope...iPageUsesTemplate
Last
  • 1992(xsd:integer)
  • 1995(xsd:integer)
ja kanji
  • THE ・八犬伝
Name
  • The Hakkenden
Genre
Type
  • ova
First
  • 1990(xsd:integer)
  • 1993(xsd:integer)
ja romaji
  • THE Hakkenden
Studio
Episodes
  • 6(xsd:integer)
  • 7(xsd:integer)
Licensor
  • Geneon
abstract
  • The Hakkenden(THE八犬伝THE Hakkenden) is an OVA series by AIC in two sequences, the second subtitled Shinshō (新章 lit. 'new chapter'). The anime is based on the epic novel Nansō Satomi Hakkenden written by Kyokutei Bakin during the latter half of the Edo Period. At 106 volumes, the novel bears the distinction of being the longest novel in classic Japanese literature. The Hakkenden is most known for its unique approach to animation, switching between several distinct visual styles throughout the duration of the series (sometimes even several times within the same episode). In addition, the series is also noted for its heavy use of symbolic imagery and themes, allowing the series to straddle the line between animation and art. It is also known for introducing a modern perspective to a literary classic, since outdated, morally ambiguous concepts such as feudal loyalty and devotion are closely scrutinized and re-examined during many of the conflicts in the story. The "THE" at the front of the title is not, in fact, a formality of translation, but an actual part of the title written in English, perhaps chosen by the series' writers to deliberately convey that sense of modernity.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software