About: dbkwik:resource/M3CHowZT37QzPCsGd5O5TQ==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Théophile Cart
rdfs:comment
  • Théophile CART [teofil kar] (naskiĝis la 1855 en San Francisko, Suterlandŝiro, mortis 1931 en Parizo) estis franca licea instruisto , lingvisto kaj prezidanto de la Akademio de Esperanto.
  • right|thumb|400px|Fot. Henri Manuel, Paris Théophile CART (teofil kar) estis franca profesoro, lingvisto kaj esperanto-aktivulo. Li naskiĝis je la 31-a de marto 1855 en Saint-Antoine-de-Breuilh (Dordogne), mortis je la 21-a de majo 1931 en Parizo. Cart studadis en Basel, Berlino, Romo kaj Parizo. La franca registaro sendis lin, kiu scipovis sep lingvojn, al Svedio por instrui francan beletristikon en la Universitato de Upsalo (1891-1892). En la jaroj 1892 ĝis 1921 Cart instruis en la liceo Henri IV en Parizo kaj ekde 1893) en la Lernejo de Politikaj Sciencoj. Krome li prezidis la Lingvistikan Societon en Parizo.
sameAs
dcterms:subject
dbkwik:esperanto/p...iPageUsesTemplate
dbkwik:neciklopedi...iPageUsesTemplate
abstract
  • Théophile CART [teofil kar] (naskiĝis la 1855 en San Francisko, Suterlandŝiro, mortis 1931 en Parizo) estis franca licea instruisto , lingvisto kaj prezidanto de la Akademio de Esperanto.
  • right|thumb|400px|Fot. Henri Manuel, Paris Théophile CART (teofil kar) estis franca profesoro, lingvisto kaj esperanto-aktivulo. Li naskiĝis je la 31-a de marto 1855 en Saint-Antoine-de-Breuilh (Dordogne), mortis je la 21-a de majo 1931 en Parizo. Cart studadis en Basel, Berlino, Romo kaj Parizo. La franca registaro sendis lin, kiu scipovis sep lingvojn, al Svedio por instrui francan beletristikon en la Universitato de Upsalo (1891-1892). En la jaroj 1892 ĝis 1921 Cart instruis en la liceo Henri IV en Parizo kaj ekde 1893) en la Lernejo de Politikaj Sciencoj. Krome li prezidis la Lingvistikan Societon en Parizo. Cart ricevis gramatikon de esperanto jam en 1894. Sed li ĝin lernis nur post apero de artikolo de Bourlet en Revue du Touring Club, en 1901. Cart tuj komencis aranĝi diversajn kursojn, kaj publikigis lernolibrojn pri Esperanto, per kiuj li altiris atenton. Ili fariĝis klasikaj kaj estis tradukitaj en multajn lingvojn. Cart administris la Presan Esperanto-Societon, kiu eldonis Lingvon Internacian. Li skribis en tiu gazeto, poste direktis ĝin (ekde 1907), dediĉante al tiu tasko, en teruraj malfacilaĵoj, ĉiujn siajn fortojn kaj rimedojn. En la jaroj 1905 ĝis 1909 li estis vicprezidanto (1905-09), poste iĝis prezidanto (1909-12) de la franca Société pour la propagation de l'Espéranto. Ekde la fondo Cart estis ano de Loka Komitato kaj de la Akademio de Esperanto. Li estis direktoro de la Komisiono pri komuna vortaro (1908) kaj prezidanto de la Akademio (1920). Kvazaŭ nelacigebla apostolo li skribis en multaj esperantogazetoj, paroladis ĉie kaj propagandis kaj batalis por Esperanto dum tridek jaroj. Ĉiuj konis la respektegatan "Blankbarbulon", ĉiam viglan kaj spirite junan. Sed sur du kampoj pli speciale li batalis. Jam en 1903 li komencis sian porblindulan agadon. Li komprenis, ke nur lingvo internacia povas iom mildigi la teruran izolecon de ĉiulandaj blinduloj, kaj kreis la brajlan gazeton Esperanta Ligilo (1904). [[Dosiero:Th-Cart-karikaturo.jpg|thumb|left|200px|Théophile Cart en la spegulo de karikaturisto Jean-Robert, ĉ. 1912]] Sed precipe li estis la "Fundamentisto". Sian plej grandan meriton li akiris dum la kriza tempo 1907-08, kiam la apero de Ido minacis disigi la esperantistojn kaj ruinigi la movadon. Li metis sian tutan energion, kapablon kaj temperamenton al la kontraŭbatalo de la skismo, kaj sukcesis danke al siaj insistaj korpremaj admonoj. De tiu tempo, kaj poste kiel prezidanto de la Akademio, li senĉese bataladis kontraŭ ĉiu ŝanĝo en la lingvo, kiu - laŭ lia juĝo - ne estis la rezulto de natura evoluo. "Ni fosu nian sulkon!", jen lia ĉiama konsilo, kiu signifis: "Ni laboru, restante fidelaj al nia senŝanĝa Fundamento". Dum tiu batalo li konfrontiĝis eĉ kun kelkaj el siaj amikoj, faris gravajn personajn oferojn, sed ne cedis eĉ unu colon. Li akre kaj daŭre kritikis la alfluon de novaj vortoj, kiujn alportis precipe la tradukoj de L. L. Zamenhof, Antoni Grabowski kaj Kabe (Kabe) kaj interalie prognozis: "Tiu sistema, senlima kaj sentima pliriĉigo kondukos al tre rapida disfalo de esperanto en naciajn dialektojn! Post kelkaj jaroj la lingvo de la Fundamento fariĝos tiel arĥaika, se ni ne haltos, ke ĝin ne plu komprenos la novaj esperantistoj" (Lingvo Internacia Marto 1912). Théophile CART ankaŭ atakis vortaristojn; 1911 en Lingvo Internacia li resumis la Esperantan-francan vortaron de Émile Grosjean-Maupin per la vortoj: "Tiu vortaro estas ne nur malbona vortaro, sed ankaŭ malbona ago."
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software