Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Digimon Tamers: Runaway Locomon
|
Translation
| - The Runaway Digimon Express
|
episodeorder
| - 1(xsd:integer)
- 2(xsd:integer)
- 3(xsd:integer)
- 4(xsd:integer)
- 5(xsd:integer)
- 6(xsd:integer)
- 7(xsd:integer)
- 8(xsd:integer)
|
Arrow
| |
digimon
| - Terriermon
- Growlmon
- Guilmon
- MegaGargomon
- Renamon
- Impmon
- Cyberdramon
- Gallantmon
- Justimon
- Sakuyamon
- Beelzemon Blast Mode
- Locomon
- GranLocomon
- Gallantmon Crimson Mode
|
dbkwik:digimon/pro...iPageUsesTemplate
| |
EP
| |
Series
| |
Name
| - Locomon
- GranLocomon
- Parasimon
|
Airdate
| - 2002-03-02(xsd:date)
- 2005-10-02(xsd:date)
|
Romaji
| - Bousou no Dejimon Tokkyuu
|
Speaker
| |
Title
| |
Japanese
| |
PREV
| - Digimon Tamers: Battle of Adventurers
|
NEXT
| - Digimon Frontier: Island of Lost Digimon
|
Quote
| - He digivolved into GranLocomon. He's a Mega!
- Locomon, Machine Digimon. Ultimate!
- Parasimon, a Parasite Digimon!
|
C
| - *
- *
*
- *
*
*
*
*
- *
*
*
*
*
*
*
*
*
- *Rika Nonaka
*Rumiko Nonaka
*Takato Matsuki
*Henry Wong
*Suzie Wong
*Seiko Hata
*Jeri Katou
*Kenta Kitagawa
*Kazu Shioda
*Mitsuo Yamaki
*Riley Ohtori
*Tally Onodera
*Rika's father
*Ryo Akiyama
|
DUBBING CHANGES
| - *Some of the Biomerging sequences were edited, as well as Gallantmon's graphic impaling of the main Parasimon's eye, MegaGargomon blowing the Parisimon into pieces, and Gallantmon impaling a Parasimon and tossing it at another.
*At the end, when Suzie and Rika's mom sing, in the Japanese Version, Suzie sings a part of "The Biggest Dreamer" , and Rika's mom sings a part of "My Tomorrow" .
*The music for Spirit Evolution from Digimon Frontier was used for the DigiModify and Digivolution sequences. The dub-altered Digivolution text on the Digivices look noticeably different and less digital from its appearance in all other dubbed Tamers media, even different in how it appears across the screen, doing so in a sweeping manner as opposed to each letter flashing.
|
MISCELLANEOUS TRIVIA
| - *Runaway Locomon was dubbed into the English language around three years after the Japanese broadcast of the film. However, as the production rights had been transferred to Disney from Fox , the film's title song was replaced with the theme song for the English version of Digimon Frontier, as Disney didn't possess the rights to use the theme song that was licensed to the first three seasons on Fox. However, it reunited much of the English cast of Season 3.
*This is one of four re-dubbed Digimon films that were premiered on during the fall of 2005, including Diaboromon Strikes Back, Battle of Adventurers and Island of the Lost Digimon.
*Chiaki Konaka states in his character notes that he "was not consulted" on Runaway Locomon, which possibly explains certain continuity errors. On this he also says:
:"However, ...Mr. Tetsuharu Nakamura [the director], [who was] an assistant director of the TV series... [and] Mr. Hiro Masaki,... a regular writer for the series... paid a great deal of attention to the psychological aspects of the series when completing the movie... I am very grateful to them for boldly illustrating the parts of Rika's family life that the TV series never explored."
|