About: dbkwik:resource/OAE64AezdK6qAQlt_v3d1w==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Grand Theft Encyclopedia:Propuesta para Misiones destacadas/Undress to Kill/Comentarios
rdfs:comment
  • 10px|link= La misión posee algunas faltas ortográficas (tildes en preguntas indirectas), términos no enciclopédicos que no se usan en todo el mundo ("si joden a Dwayne, Dwayne los jode", "es la leche"), una cantidad de imágenes que pudo ser menor, el hecho de que la descripción de algunas imágenes sea la cita de los que un personaje dice en ella, falta de información (respecto al posible escape de los hermanos del club, o a la llamada de Platyboy luego de la misión), algún consejo personal (en Curiosidades) y una traducción no oficial del nombre de la misión.
dbkwik:es.gta/prop...iPageUsesTemplate
abstract
  • 10px|link= La misión posee algunas faltas ortográficas (tildes en preguntas indirectas), términos no enciclopédicos que no se usan en todo el mundo ("si joden a Dwayne, Dwayne los jode", "es la leche"), una cantidad de imágenes que pudo ser menor, el hecho de que la descripción de algunas imágenes sea la cita de los que un personaje dice en ella, falta de información (respecto al posible escape de los hermanos del club, o a la llamada de Platyboy luego de la misión), algún consejo personal (en Curiosidades) y una traducción no oficial del nombre de la misión. Tu forma de redacción no es impersonal: usas los verbos en infinitivo, y al no aclarar que los personajes lo hacen, dan a entender que te estás dirigiendo al lector. En la sección Formas de fallar la misión, Morir no es el término correcto. Además, las comillas al comienzo y al final de los nombres de las misiones no son necesarias. El resto de la misión está bien. -- 19:43 29 sep 2013 (UTC) 10px|link= Asunto resuelto Listo, su majestad, el escudero a reconstruido el artículo para ud. XD. Nah, listo ya no tiene los errores antes mencionados, pero la wiki está para que el jugador sepa como pasar una misión o resolver un problema que tenga en el juego, por lo que creo que consejos personales deben estar. Hice una sección "Consejos". Platy, sabes que Teatropello se equivoca, cada editor tiene su propio estilo, vos decís que no hay que poner demasiadas imágenes, pero sólo puse tres por sección, o una sola cada tanto. Se va a quedar así. --Francof ediciones S.A. (discusión) 00:11 30 sep 2013 (UTC) 10px|link= Francof, no estoy votando a favor de la propuesta no por el hecho de la cantidad de imágenes que pongas, y te la respeto. Has visto que eso nunca afectó mi voto. Sin embargo, el hecho de que falte información de la llamada de Playboy o del escape de los Trúnchez y que hayas agregado una sección de Consejos hace que no te vote a favor. Para los consejos, están las guías. -- 01:05 30 sep 2013 (UTC) 10px|link= Platy Bueno, en unos minutos lo termino.--Francof ediciones S.A. (discusión) 15:31 30 sep 2013 (UTC)
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software