About: dbkwik:resource/OqZRYJwmnpF8jF5lO5Hc6A==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Bible:撒母耳記下第十八章
rdfs:comment
  • 第 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 章 撒母耳記下 18:1 大衛數點跟隨他的人,立千夫長、百夫長率領他們。 撒母耳記下 18:2 大衛打發軍兵出戰,分為三隊:一隊在約押手下,一隊在洗魯雅的兒子、約押兄弟亞比篩手下,一隊在迦特人以太手下。大衛對軍兵說:「我必與你們一同出戰。」 撒母耳記下 18:3 軍兵卻說:「你不可出戰。若是我們逃跑,敵人必不介意;我們陣亡一半,敵人也不介意。因為你一人強似我們萬人,你不如在城裡預備幫助我們。」 撒母耳記下 18:4 王向他們說:「你們以為怎樣好,我就怎樣行。」於是王站在城門旁,軍兵或百或千地挨次出去了。 撒母耳記下 18:5 王囑咐約押、亞比篩、以太說:「你們要為我的緣故寬待那少年人押沙龍。」王為押沙龍囑咐眾將的話,兵都聽見了。 撒母耳記下 18:6 兵就出到田野迎著以色列人,在以法蓮樹林裡交戰。 撒母耳記下 18:7 以色列人敗在大衛的僕人面前;那日陣亡的甚多,共有二萬人。 撒母耳記下 18:8 因為在那裡四面打仗,死於樹林的比死於刀劍的更多。 撒母耳記下 18:9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。
dbkwik:zh.christia...iPageUsesTemplate
abstract
  • 第 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 章 撒母耳記下 18:1 大衛數點跟隨他的人,立千夫長、百夫長率領他們。 撒母耳記下 18:2 大衛打發軍兵出戰,分為三隊:一隊在約押手下,一隊在洗魯雅的兒子、約押兄弟亞比篩手下,一隊在迦特人以太手下。大衛對軍兵說:「我必與你們一同出戰。」 撒母耳記下 18:3 軍兵卻說:「你不可出戰。若是我們逃跑,敵人必不介意;我們陣亡一半,敵人也不介意。因為你一人強似我們萬人,你不如在城裡預備幫助我們。」 撒母耳記下 18:4 王向他們說:「你們以為怎樣好,我就怎樣行。」於是王站在城門旁,軍兵或百或千地挨次出去了。 撒母耳記下 18:5 王囑咐約押、亞比篩、以太說:「你們要為我的緣故寬待那少年人押沙龍。」王為押沙龍囑咐眾將的話,兵都聽見了。 撒母耳記下 18:6 兵就出到田野迎著以色列人,在以法蓮樹林裡交戰。 撒母耳記下 18:7 以色列人敗在大衛的僕人面前;那日陣亡的甚多,共有二萬人。 撒母耳記下 18:8 因為在那裡四面打仗,死於樹林的比死於刀劍的更多。 撒母耳記下 18:9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。 撒母耳記下 18:10 有個人看見,就告訴約押說:「我看見押沙龍掛在橡樹上了。」 撒母耳記下 18:11 約押對報信的人說:「你既看見他,為什麼不將他打死落在地上呢?你若打死他,我就賞你十舍客勒銀子,一條帶子。」 撒母耳記下 18:12 那人對約押說:「我就是得你一千舍客勒銀子,我也不敢伸手害王的兒子;因為我們聽見王囑咐你和亞比篩並以太說:『你們要謹慎,不可害那少年人押沙龍。』 撒母耳記下 18:13 我若妄為害了他的性命,就是你自己也必與我為敵(原來,無論何事都瞞不過王。)」 撒母耳記下 18:14 約押說:「我不能與你留連。」約押手拿三杆短槍,趁押沙龍在橡樹上還活著,就刺透他的心。 撒母耳記下 18:15 給約押拿兵器的十個少年人圍繞押沙龍,將他殺死。 撒母耳記下 18:16 約押吹角,攔阻眾人,他們就回來,不再追趕以色列人。 撒母耳記下 18:17 他們將押沙龍丟在林中一個大坑裡,上頭堆起一大堆石頭。以色列眾人都逃跑,各回各家去了。 撒母耳記下 18:18 押沙龍活著的時候,在王谷立了一根石柱,因他說:「我沒有兒子為我留名。」他就以自己的名稱那石柱叫押沙龍柱,直到今日。 撒母耳記下 18:19 撒督的兒子亞希瑪斯說:「容我跑去,將耶和華向仇敵給王報仇的信息報與王知。」 撒母耳記下 18:20 約押對他說:「你今日不可去報信,改日可以報信;因為今日王的兒子死了,所以你不可去報信。」 撒母耳記下 18:21 約押對古示人說:「你去將你所看見的告訴王。」古示人在約押面前下拜,就跑去了。 撒母耳記下 18:22 撒督的兒子亞希瑪斯又對約押說:「無論怎樣,著古示人跑去。」約押說:「我兒,你報這信息,既不得賞賜,何必要跑去 呢?」 撒母耳記下 18:23 他又說:「無論怎樣,我要跑去。」約押說:「你跑去吧!」亞希瑪斯就從平原往前跑,跑過古示人去了。 撒母耳記下 18:24 大衛正坐在城甕裡。守望的人上城門樓的頂上,舉目觀看,見有一個人獨自跑來。 撒母耳記下 18:25 守望的人就大聲告訴王。王說:「他若獨自來,必是報口信的。」那人跑得漸漸近了。 撒母耳記下 18:26 守望的人又見一人跑來,就對守城門的人說:「又有一人獨自跑來。」王說:「這也必是報信的。」 撒母耳記下 18:27 守望的人說:「我看前頭人的跑法,好像撒督的兒子亞希瑪斯的跑法一樣。」王說:「他是個好人,必是報好信息。」 撒母耳記下 18:28 亞希瑪斯向王呼叫說:「平安了!」就在王面前臉伏於地叩拜,說:「耶和華你的神是應當稱頌的,因他已將那舉手攻擊我主我王的人交給王了。」 撒母耳記下 18:29 王問說:「少年人押沙龍平安不平安?」亞希瑪斯回答說:「約押打發王的僕人,那時僕人聽見眾民大聲喧嘩,卻不知道是什麼事。」 撒母耳記下 18:30 王說:「你退去,站在旁邊。」他就退去,站在旁邊。 撒母耳記下 18:31 古示人也來到,說:「有信息報給我主我王!耶和華今日向一切興起攻擊你的人給你報仇了。」 撒母耳記下 18:32 王問古示人說:「少年人押沙龍平安不平安?」古示人回答說:「願我主我王的仇敵,和一切興起要殺害你的人,都與那少年人一樣。」 撒母耳記下 18:33 王就心裡傷慟,上城門樓去哀哭,一面走一面說:「我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!我恨不得替你死,押沙龍啊,我兒!我兒!」 Image:Dore 10 2Sam18 David Mourns the Death of Absalom.jpg
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software