About: Quebec comics   Sponge Permalink

An Entity of Type : dbkwik:resource/chVtF6F869SIu6hB09seuw==, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

In contrast to English language comics in Canada, which largely follow the American model, Quebec comics are mostly influenced by the trends in Franco-Belgian comics. There is little crossover between the French and English comics worlds in Canada.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Quebec comics
rdfs:comment
  • In contrast to English language comics in Canada, which largely follow the American model, Quebec comics are mostly influenced by the trends in Franco-Belgian comics. There is little crossover between the French and English comics worlds in Canada.
sameAs
dbkwik:crossgen-co...iPageUsesTemplate
dbkwik:heykidscomi...iPageUsesTemplate
colwidth
  • 25(xsd:integer)
Notable Characters
  • *Le Père Ladébauche *Paul
Date
  • 19(xsd:integer)
notable publishers
  • *Éditions Mille-Îles *La Pastèque *Mécanique Générale *Les 400 coups *Glénat Québec
related articles
  • *Canadian comics *Franco-Belgian comics
notable people
  • *Albert Chartier *Julie Doucet *Michel Rabagliati
notable series
  • *Onésime *Les Nombrils
notable titles
  • *Croc *Safarir
primary languages
  • French
bodyclass
  • hlist
abstract
  • In contrast to English language comics in Canada, which largely follow the American model, Quebec comics are mostly influenced by the trends in Franco-Belgian comics. There is little crossover between the French and English comics worlds in Canada.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software