Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Nie chcę by mi mówili, że umarli krwi nie tracą: że usta przegniłe ciągle pragną wody. Nie chcę znać bólu zadawanego przez trawę ni księżyca o wężowym pysku trudzącego się aż do świtu. Spać chcę przez chwilę; przez chwilę, przez minutę, przez wiek; lecz niechaj wszyscy wiedzą, że ja nie umarłem; że w moich ustach jest złota zagroda; że jestem maleńkim przyjacielem Zachodniego wiatru; że jestem cieniem wielkim moich łez. Okryj mnie całunem o poranku, by nie obsypał mnie garściami mrówek, i zwilż mocną wodą moje buty by się z nich ześlizgnęły szczypce skorpiona.
|
dcterms:subject
| |
Tytuł
| |
dbkwik:resource/JvmuHjXQYc_EMmq-yMXeWg==
| |
dbkwik:resource/LnuiOV1ARnBg2yIsYieKHw==
| |
dbkwik:resource/WglBShsp9V9mYtToH6YeZw==
| - Wiersz ze zbioru "Dywan z Tamarit"
|
dbkwik:resource/X7l0opWu667RHDeQudG4LA==
| |
dbkwik:resource/xMsavZ_rHr0blXilsmxHKg==
| |
dbkwik:wiersze/pro...iPageUsesTemplate
| |
Autor
| |
abstract
| - Nie chcę by mi mówili, że umarli krwi nie tracą: że usta przegniłe ciągle pragną wody. Nie chcę znać bólu zadawanego przez trawę ni księżyca o wężowym pysku trudzącego się aż do świtu. Spać chcę przez chwilę; przez chwilę, przez minutę, przez wiek; lecz niechaj wszyscy wiedzą, że ja nie umarłem; że w moich ustach jest złota zagroda; że jestem maleńkim przyjacielem Zachodniego wiatru; że jestem cieniem wielkim moich łez. Okryj mnie całunem o poranku, by nie obsypał mnie garściami mrówek, i zwilż mocną wodą moje buty by się z nich ześlizgnęły szczypce skorpiona. Bo zasnąć chcę snem jabłek by się płaczu nauczyć, który mnie z ziemi obmyje; bo żyć chcę razem z owym dzieckiem z mroku, co niczym kwiat chciało ściąć swe serce na pełnym morzu.
* Gacela de la muerte oscura (oryginał w języku hiszpańskim) Image:PD-icon.svg Public domain
|
is dbkwik:resource/JvmuHjXQYc_EMmq-yMXeWg==
of | |
is dbkwik:resource/X7l0opWu667RHDeQudG4LA==
of | |