abstract
| - Гомер. Перевод с древне-греко-римского. Где, командиром быв славной и светлой триеры, Лично таранив три вражеских сумрачных судна, Славой покрыл он себя в то далёкое время. Ныне же он на покое в селеньи далёком… С ним проживала и спутница лет его долгих, Та, что все годы была ему верной супругой И очага его дома хранителем мудрым, Добрая женщина, а по прозванию Баба. Дед же заботливо пестовал чу́дную птицу: В жизни усладу, подмогу семейству в хозяйстве, Дивным она опереньем в восторг приводила И яйца несла каждый день старику на отраду. Курочкой Рябой назвал он её, и с супругой Выстроил домик, державший ту славную птицу В холе и сытости, а и от лис в береженьи… Ряба же Деду квохтала, и слуху услада… И однажды под утро, лишь пурпур накинула Эос На облака, что к востоку любовно стремились, Вдруг прервала свой полет рябокрылый та кура, И возвестила кудахтаньем громким о чуде. То было яйцо — совершенствие цвета и формы Из золота яркого, чистого, ценного, была скорлупа. Радость великая вдруг овладела Дедом и Бабой. И, славя Богов Олимпийских, вместе они с опасеньем Яйцо донесли до жилища, где и закрылись, Решив, что немедля следует дивным омлетом Отметить чудесный подарок Богов, и веселью великому Весь этот день предаваться. Дабы разбить скорлупу, мраморный пест свой Баба наладила скоро, и ударила разом. Разлетелся тот в прах, а и не собрать его боле Яйцо же совсем невредимым и целым осталось. Взял тогда Дед свой бронзовый меч, блестящий на солнце. Что славно в жестоком бою ему пригодился. Ударил мечом по яйцу со всей силы. А бронза звенит И искры летят, но яйцо невредимо опять. Жарко поспорили между собой Дед и Баба, Как же омлет из златого яйца приготовить? Шумом и гамом накрыло вдруг берег Эвксинский. Уж так непосильна казалась задача для Деда и Бабы. Мимо жилища их скромного мышь пробегала, Что с Диогеном Лаэртским в той бочке жила И многих премудростей от мудреца получила. На шум, любопытная, и заглянула. Проблему познав, Решила помочь Деду с Бабой во славу науки. Взглядом учёным окинув яйцо, напряжения точку заметив Легонько и нежно, хвостом чуть задела, и с треском Яйцо разломилось и вытекло на пол спокойно. Горестный крик издал Дед и заплакала Баба: Бронзовым тазом накрылся омлет вожделенный. Бездарно утрачен был дар Олимпийских Богов Испорчено враз настроение, печаль глубока… Эол-озорник ветер в очаг внезапно направил, Вспыхнуло пламя из углей, что медленно тлели, Ярко вокруг озарив помещение, и все В удивленьи узрели явление дивного чуда: Ряба стремглав Деду в ладошку взлетела И человеческим гласом, на речи Эллады далёкой С мягким коринфским акцентом вещала, Пёстрые перья расправив и хлопая крыльями в такт. «Слушай же, Дед, и внимай гласу Богов Олимпийских Зевс-громовержец будет с тобой говорить, о достойный. Так не горюй же, славный защитник, почётом покрытый, Пары часов не пройдёт, как Ряба снесёт вам простое яйцо. И омлетом вы с бабой вдвоём насладитесь, печаль позабыв. Вы же хвалу поскорей воспевайте Богам Олимпийским, И жертвы с почтеньем скорей вознесите на небо Всем-всем, и главным богам, и тем, что рангом пониже. Помните мудрость Богов и свято заветы храните И передайте потомкам, чтоб жили заветы в веках: Ведайте ж: знание — сила, способная горы свернуть, Но если не сделать ума приложение — беда». Грянули громы, сверкнули как злато перуны… И голос пропал, но заветы на мраморе белом Чудесно остались навеки, потомкам во благо. Слава Великим и Мудрым Богам!!!
|