About: Violet Evergarden Tập 1 Mở đầu   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

‘Búp bê tự động ghi chép’. Đã một khoảng thời gian dài kể từ khi cái tên này được phổ biến. Người phát minh ra nó là một nhà nghiên cứu búp bê cơ khí, tiến sĩ Orlando. Vợ ông, Molly, là một tiểu thuyết gia, và mọi chuyện bắt đầu khi bà mất đi thị lực của mình. Lúc bà bị mù, Molly vô cùng phiền muộn vì bà không còn có thể viết tiểu thuyết - điều mà bà đã làm trong phần lớn cuộc đời của mình - và mỗi ngày lại một yếu đi. Không thể chịu đựng khi chứng kiến vợ mình trong tình trạng ấy, tiến sĩ Orlando đã dựng nên mẫu Búp bê tự động ghi chép đầu tiên. Nó nhằm mục đích ghi lại tất cả những gì con người nói ra - nói cách khác, một cỗ máy giữ vai trò như một ‘thư ký’.

AttributesValues
rdfs:label
  • Violet Evergarden Tập 1 Mở đầu
rdfs:comment
  • ‘Búp bê tự động ghi chép’. Đã một khoảng thời gian dài kể từ khi cái tên này được phổ biến. Người phát minh ra nó là một nhà nghiên cứu búp bê cơ khí, tiến sĩ Orlando. Vợ ông, Molly, là một tiểu thuyết gia, và mọi chuyện bắt đầu khi bà mất đi thị lực của mình. Lúc bà bị mù, Molly vô cùng phiền muộn vì bà không còn có thể viết tiểu thuyết - điều mà bà đã làm trong phần lớn cuộc đời của mình - và mỗi ngày lại một yếu đi. Không thể chịu đựng khi chứng kiến vợ mình trong tình trạng ấy, tiến sĩ Orlando đã dựng nên mẫu Búp bê tự động ghi chép đầu tiên. Nó nhằm mục đích ghi lại tất cả những gì con người nói ra - nói cách khác, một cỗ máy giữ vai trò như một ‘thư ký’.
dcterms:subject
dbkwik:sonako/prop...iPageUsesTemplate
abstract
  • ‘Búp bê tự động ghi chép’. Đã một khoảng thời gian dài kể từ khi cái tên này được phổ biến. Người phát minh ra nó là một nhà nghiên cứu búp bê cơ khí, tiến sĩ Orlando. Vợ ông, Molly, là một tiểu thuyết gia, và mọi chuyện bắt đầu khi bà mất đi thị lực của mình. Lúc bà bị mù, Molly vô cùng phiền muộn vì bà không còn có thể viết tiểu thuyết - điều mà bà đã làm trong phần lớn cuộc đời của mình - và mỗi ngày lại một yếu đi. Không thể chịu đựng khi chứng kiến vợ mình trong tình trạng ấy, tiến sĩ Orlando đã dựng nên mẫu Búp bê tự động ghi chép đầu tiên. Nó nhằm mục đích ghi lại tất cả những gì con người nói ra - nói cách khác, một cỗ máy giữ vai trò như một ‘thư ký’. Mặc dù ông vốn chỉ có ý định làm một cái cho người vợ yêu quý của mình, nhưng sau đó nó trở nên nổi tiếng với sự ủng hộ của rất nhiều người. Hiện tại, Búp bê tự động ghi chép được bán với một mức giá phải chăng, và có cả loại có thể thuê hoặc mượn.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software