rdfs:comment
| - Filar - lengorchiański prawnik, ojciec Imbira Stworzyciela; prowadził sprawę sądową, w której bronił małego jeszcze Nocnego Śpiewaka przed karą planowaną dla niego przez Krąg - pozbawieniem talentu. 60px Ten artykuł jest już prawie gotowy. [ Rozbuduj go], albo włącz się do dyskusji o uznaniu go za ukończony.
- [verbe du premier groupe] [fiˈla] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* filer 1.
* REDIRECTION
* prononciation générale : [fiˈla]
* valencien (hors septentrional) : [fiˈlaɾ]
- [verbe du premier groupe] [fiˈla] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations et variantes
* l., p., viv.-a. : [fiˈla]
* p. : fielar [fjeˈla]
* l., d. : fialar [fjaˈla]
* d. a. : fierar, fiarar
* g. : hilar, hialar 1.
* Catégorie:Textile filer, réduire en fil 2.
* Catégorie:métallurgie fileter, tirer les métaux à la filière 3.
* Catégorie:œnologie devenir gras, en parlant du vin → telar 4.
* Catégorie:Viticulture couler, en parlant des vignes → colar 5.
* aller à la file, s'en aller → desfilar, patusclar
* fielar prim filer fin ; économiser
* fiela de lin (p.), hi(a)lar lin (g.) filer du lin
* fielar de còrdas corder du chanvre
* li manhans fielan bèn les vers à
|
abstract
| - Filar - lengorchiański prawnik, ojciec Imbira Stworzyciela; prowadził sprawę sądową, w której bronił małego jeszcze Nocnego Śpiewaka przed karą planowaną dla niego przez Krąg - pozbawieniem talentu. 60px Ten artykuł jest już prawie gotowy. [ Rozbuduj go], albo włącz się do dyskusji o uznaniu go za ukończony.
- [verbe du premier groupe] [fiˈla] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* filer 1.
* REDIRECTION
* prononciation générale : [fiˈla]
* valencien (hors septentrional) : [fiˈlaɾ]
- [verbe du premier groupe] [fiˈla] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations et variantes
* l., p., viv.-a. : [fiˈla]
* p. : fielar [fjeˈla]
* l., d. : fialar [fjaˈla]
* d. a. : fierar, fiarar
* g. : hilar, hialar 1.
* Catégorie:Textile filer, réduire en fil 2.
* Catégorie:métallurgie fileter, tirer les métaux à la filière 3.
* Catégorie:œnologie devenir gras, en parlant du vin → telar 4.
* Catégorie:Viticulture couler, en parlant des vignes → colar 5.
* aller à la file, s'en aller → desfilar, patusclar
* fielar prim filer fin ; économiser
* fiela de lin (p.), hi(a)lar lin (g.) filer du lin
* fielar de còrdas corder du chanvre
* li manhans fielan bèn les vers à soie filent bien, font leur cocon avec activité
* tot en fielant (p.), en bèth hi(a)lar (g.) tout en filant
* fielar au pechier, à la botelha boire au pot, à la bouteille → fiolar
* fielar si còrdas faire des actions qui conduisent à la potence
* filar de nos t. de marine, filer des nœuds
* an, fila allons, marche
* filar si cartas filer ses cartes en jouant, les découvrir une à une
* filar la carta filer la carte → córrer
* lo fielar (usage substantivé) le filage
* li vinhas an fielat les vignes ont coulé
* Maridatz-me, maire, que tant prim fiele. — proverbe
* Quand putan fiela,Mestressa sièr de chambriera,E notari demanda quant tenèm dau mes,Aquò vai mau pèr toti tres. — proverbe
* Marta fielo, puèi debana. — proverbe Le bonheur, la jeunesse, le succès, ne durent pas toujours → Berta, Marta références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, , , , 1.
* REDIRECTION , Chercher "filar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
|