(^ Вообще-то не очень ждут) Ч: Ода-сенсею. Насчёт атаки Робин “Cinco Fleur” (Пять лепестков). Отчего «Го-рин» (прим.: Го- «пять» яп.) превратилось в «Синко»? Неужели нельзя произносить «Горин-заки» согласно кандзи? Что это вообще за язык, на котором Робин атакует? Я бы хотел, чтобы все ее атаки звучали как «_нко Флер». От Хэйты. 1
(^ Вообще-то не очень ждут) Ч: Ода-сенсею. Насчёт атаки Робин “Cinco Fleur” (Пять лепестков). Отчего «Го-рин» (прим.: Го- «пять» яп.) превратилось в «Синко»? Неужели нельзя произносить «Горин-заки» согласно кандзи? Что это вообще за язык, на котором Робин атакует? Я бы хотел, чтобы все ее атаки звучали как «_нко Флер». От Хэйты. О: Хм. Ясно…Значит, раз «Синко» легко перепутать с «Чинко» («пенис» яп.), вы хотите, чтобы ее атаки стали «Х**выми». Послушай-ка, сынок. Мы ведь с тобой говорим не о ком-нибудь, а о той самой царственной особе по имени Робин. Пенис? Эта идея просто… ПРЕВОСХОДНА. Я разве не упоминал язык ранее? Повторюсь - это испанский, слышали о таком? Система числительных такова: 1