About: Watu Wasio   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

The Swahili word "watu" means "people." While "wasio" is not a word, "wa" means "they" applied to people or animals, and "sio" means "are not." Thus, the film's title can be translated as People They Are Not or They are not People. It was showing at the Voi Theater at the time of the Battle of Earth.

AttributesValues
rdfs:label
  • Watu Wasio
rdfs:comment
  • The Swahili word "watu" means "people." While "wasio" is not a word, "wa" means "they" applied to people or animals, and "sio" means "are not." Thus, the film's title can be translated as People They Are Not or They are not People. It was showing at the Voi Theater at the time of the Battle of Earth.
dcterms:subject
dbkwik:halo/proper...iPageUsesTemplate
abstract
  • The Swahili word "watu" means "people." While "wasio" is not a word, "wa" means "they" applied to people or animals, and "sio" means "are not." Thus, the film's title can be translated as People They Are Not or They are not People. It was showing at the Voi Theater at the time of the Battle of Earth.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software