About: dbkwik:resource/f5XeSvEqP0A-YErf97lfLQ==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • 孟加拉国禁播印地语版《哆啦A梦》
rdfs:comment
  • 孟加拉首都媒體《達卡AFP》报道,孟加拉國要求該國所有電視台禁播印地語版的《哆啦A夢》,理由是這部動畫使得該國兒童產生了學習母語(孟加拉語)的障礙。 一位官員强调:「政府不希望因為《哆啦A夢》的缘故讓教育受到阻礙。」 在此之前,當地多家媒體發表文章,報道了熱衷於《哆啦A夢》的孩子們不使用孟加拉語,而用印地語交流的问題,希望政府能够關注此事。 孟加拉國位於南亞,官方語言為孟加拉語和英語,但由於曾屬於印度,所以會印地語的人口不少於孟加拉語,再加上印地语是南亞地區使用人數最多的語言,使用該語言的節目資源眾多,所以孟加拉國的電視台有時會不以孟加拉語配音而直接播放印地語節目。
dcterms:subject
abstract
  • 孟加拉首都媒體《達卡AFP》报道,孟加拉國要求該國所有電視台禁播印地語版的《哆啦A夢》,理由是這部動畫使得該國兒童產生了學習母語(孟加拉語)的障礙。 一位官員强调:「政府不希望因為《哆啦A夢》的缘故讓教育受到阻礙。」 在此之前,當地多家媒體發表文章,報道了熱衷於《哆啦A夢》的孩子們不使用孟加拉語,而用印地語交流的问題,希望政府能够關注此事。 孟加拉國位於南亞,官方語言為孟加拉語和英語,但由於曾屬於印度,所以會印地語的人口不少於孟加拉語,再加上印地语是南亞地區使用人數最多的語言,使用該語言的節目資源眾多,所以孟加拉國的電視台有時會不以孟加拉語配音而直接播放印地語節目。
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software